лазейка русский

Перевод лазейка по-английски

Как перевести на английский лазейка?

Примеры лазейка по-английски в примерах

Как перевести на английский лазейка?

Субтитры из фильмов

Одна лазейка есть.
Maybe I know a way.
Возможно есть лазейка, люк, лестница, что-то.
Maybe there's a. a trapdoor, a hatch, a ladder, something.
Ещё одна лазейка.
That's another loophole.
Важно, что после столыких лет нашласы лазейка.
Outstanding work!
А лазейка?
And the loophole?
Если мы находимся в программе В.Р, то в программе должна быть лазейка, позволяющая выбраться.
If we're plugged into AR software, a trapdoor's built into the program to allow escape.
Когда она вас более не развлекает. Лазейка. к свободе, если угодно.
Back door if you will, to liberty.
Хитрая лазейка.
Clever loophole.
Техническая лазейка.
Technical loophole.
Возможно, здесь есть, крохотная лазейка.
There may be a tiny loophole.
Должна же быть хоть какая-нибудь лазейка.
Now, there's got to be a way to circumvent that.
Это такая старая и всем известная лазейка в системе.
It's this crazy loophole in the system that the wrong guy discovered.
Мне нужна лазейка, чтобы я мог продолжать делать что я делаю, не будучи плохим отцом.
I need a loophole so I can keep doing what I'm doing without being a bad father.
Похоже, есть лазейка.
Seems to be a loophole.

Из журналистики

Это верно, поскольку в договоре изначально существует лазейка.
Correct, because the NPT was born with a loophole.

Возможно, вы искали...