loophole английский

бойница, лазейка

Значение loophole значение

Что в английском языке означает loophole?

loophole

лазейка, увёртка an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation амбразура, бойница a small hole in a fortified wall; for observation or discharging weapons

Перевод loophole перевод

Как перевести с английского loophole?

Синонимы loophole синонимы

Как по-другому сказать loophole по-английски?

Примеры loophole примеры

Как в английском употребляется loophole?

Простые фразы

Tom took advantage of a tax loophole.
Том воспользовался лазейкой в налоговом законодательстве.
The lawyer found a loophole in the law.
Адвокат нашёл лазейку в законе.

Субтитры из фильмов

Counselor, let's find a legal loophole 'cause I gotta get out.
Адвокат, ищи лазейку в законе потому что мне надо на свободу.
A loophole in Time, and then maybe it would be possible to reach food, medicine, sources of energy.
Переходы во Времени, и тогда может быть станет возможным добывать пищу, медикаменты и источники энергии.
But if you do find a loophole, forget it.
В этом контракте нет лазеек, можешь их не искать.
Why don't you find the loophole?
Почему бы тебе не найти какую-нибудь лазейку?
Loophole? What loophole has he got?
Мистер Пуаро!
Loophole? What loophole has he got?
Мистер Пуаро!
Okay, I don't wanna go over there and do it and then come back here and find out there was some little loophole like I didn't put mustard on it or something.
Ладно, но я не хочу пойти туда затем вернуться и выяснить что есть подвох что нужно было помазать горчицей или что-то еще.
But a loophole means the bloody thing's showing in this dump.
Но из-за какой-то лазейки это чертово кино показывают в вашей дыре.
He's found a dating loophole.
Он нашёл лазейку в системе свиданий.
That's another loophole.
Ещё одна лазейка.
All that matters is that after all these years, we found a loophole.
Хочешь болтаться до страшного суда?
Someone has clued them in to a loophole in Catholic dogma that would allow them to reenter heaven.
Не пустить ангелов в церковь и не даты сгинуть всему сущему.
Not the plenary-indulgence loophole.
Ваше существование - глумление над моралью.
Secondly, I laid him a trap, and thirdly, left him a loophole.
Вторая: я поставил ему ловушку. И третья: оставил лазейку.

Из журналистики

Correct, because the NPT was born with a loophole.
Это верно, поскольку в договоре изначально существует лазейка.
That plugged part of the loophole in the treaty without amending it.
Это частично закрыло лазейку в договоре без внесения поправок в него.
What is missing is a new, 13th convention that closes the loophole that seems to permit governments to decide what constitutes terrorism and what does not.
Чего пока не хватает - это новой 13-й конвенции, закрывающей лазейку, которая, по-видимому, еще позволяет правительствам самим определять, что является терроризмом, а что нет.
While renegotiating the NPT itself to close the enrichment loophole seems for now a lost cause, there are other ways to address this proliferation risk.
В то время как пересмотр самого ДНЯО, чтобы закрыть лазейку по обогащению, кажется безнадежным делом, существуют и другие способы решить риск распространения ядерного оружия.
That loophole allowed his former friends and colleagues on Wall Street to pay themselves billion-dollar bonuses while keeping those firms afloat with taxpayers' money.
Эта дыра позволила его бывшим друзьям и коллегам с Уолл-стрит выплатить себе миллиардные бонусы, оставляя наплаву вышеназванные компании за деньги налогоплательщиков.

Возможно, вы искали...