лазейка русский

Перевод лазейка по-шведски

Как перевести на шведский лазейка?

лазейка русский » шведский

kryphål bakdörr

Примеры лазейка по-шведски в примерах

Как перевести на шведский лазейка?

Субтитры из фильмов

Ещё одна лазейка.
Ett kryphål till!
Какая разница, кто прислал? Важно, что после столыких лет нашласы лазейка.
Man kan inte vara analfixerad utan anus.
Точно. Мне нужна лазейка, чтобы я мог продолжать делать что я делаю, не будучи плохим отцом.
Jag behöver kunna göra det jag gör utan att vara en usel pappa.
Нет, погоди, погоди. Дальше. Похоже, есть лазейка.
Det verkar finnas ett kryphål.
Есть лазейка. Я изгнан из мужского одиночного катания, но не из парного.
Det finns ett kryphål, jag är avstängd från singeln inte paråkning!
Так, где же заветная лазейка нашего Юджина?
Var är Eugenes lönndörr?
Мне нужна лазейка!
Jag behöver ett kryphål.
Лазейка в недра собственного мозга.
En direktinfart till min egen hjärna.
Есть одна лазейка о которой никто и не догадываеться.
Det är ett hål i systemet som ingen har tänkt på, garanterat.
Здесь должна быть лазейка, и я собираюсь найти её.
Det finns ett kryphål här som jag ska hitta.
Здесь его зовут Ларри Лазейка.
Lokalt känd som Loophole Larry.
Слушай, если ты правда кого-то ненавидишь, так как ты ненавидишь Энни Ким, или чувствуешь то же, что я испытываю к тебе, самая простая лазейка сквозь жуть и опасность - это относиться к ним, как ребёнок.
När man hatar någon så som du hatar Annie Kim eller om man känner som jag känner för dig blir det lättare att hantera om man behandlar den andre som ett barn.
Там в четвертый раз разводилась Элизабет Тэйлор. Там какая-то странная лазейка в законе где тебе не нужен жених.
Elizabeth Taylor fick ut sin fjärde skilsmässa där.
Значит, лазейка в коде.
Finns det en bakdörr i mjukvaran?

Возможно, вы искали...