ломтик русский

Перевод ломтик по-английски

Как перевести на английский ломтик?

ломтик русский » английский

slice round morsel sliver

Примеры ломтик по-английски в примерах

Как перевести на английский ломтик?

Простые фразы

Хочешь ломтик питайи?
Would you like a slice of pitaya?
Том намазал маслом ломтик хлеба.
Tom buttered a slice of bread.

Субтитры из фильмов

У меня для тебя ломтик индейки.
I sliced some turkey for you.
Я для него - всего лишь свежий ломтик арбуза.
Ahl To him I'm just a nice fresh slice of watermelon.
А для генерала ломтик лимона в теплой воде.
And for the general, a slice of lemon in hot water.
Купите ломтик солнца!
Buy a penny-worth of sun!.
Нет, сказал Демокрит, закругленность яблока делает этот ломтик короче, чем остальное яблоко.
No, said Democritus, the curvature of the apple forces this slice to be slightly shorter than the rest of the apple.
Этого не хватит и на ломтик хлеба.
This is not enough for a piece of bread.
Если переместить это вниз. ломтик хлеба сам перевернется. Привет.
If you move this down. the slice of bread turns over by itself.
После этого выпрямился, глубоко вздохнул, подцепил ломтик свинины так, будто принял важнейшее решение в жизни, и слегка постучал им по краю чаши.
He sat up. sighed, picked up. one slice of pork as if making a major decision in life. and lightly tapped it on the side of the bowl.
А этот похож на ломтик ананаса.
And this, rather like a slice of pineapple.
Те безголовые креветки были его клешнями, а ломтик ананаса представлял собой мускульный рот.
The headless shrimps were its claws and the pineapple slice was its muscular mouth.
Налейте, пожалуйста, натуральный томатный сок, на три четверти, плесните немного коктейля, совсем чуть-чуть, и ломтик лимона.
Here's what I want. Regular tomato juice, fill it up three quarters, then add a splash of Bloody Mary mix - just a splash - and some lime on the side.
Один актёр в костюме арбуза. Другой одет как ломтик сыра.
Now, we got all this food inside tryin' to escape.
Посмотри, какой тонкий ломтик.
I mean, look how thin that is.
Ломтик?
Slice?

Возможно, вы искали...