мемуары русский

Перевод мемуары по-английски

Как перевести на английский мемуары?

мемуары русский » английский

memoir memoirs recollection reminiscence commentary

Примеры мемуары по-английски в примерах

Как перевести на английский мемуары?

Субтитры из фильмов

Да, мой друг, это мои воспоминания. Я пишу мемуары. А знаете ли вы, о чём я хочу рассказать?
Yes, my friend, I'm writing my memoirs. and do you know what I'm saying?
Мы здесь, чтобы охотиться, а не писать мемуары.
We're here to hunt, not to write our memoirs.
А я сейчас ушел на пенсию, чтобы писать мемуары.
I can now retire permanently and write my memoirs.
Почему ты не пишешь мемуары?
Why don't you write your memoirs?
Как мемуары?
How are the memoirs coming along?
Почему бы тебе не сесть в ракету и не написать мемуары астронавта?
Why don't you smuggle aboard a rocket and write the memoirs of an astronaut?
МЕМУАРЫ СУПЕРСЕКРЕТНОГО АГЕНТА - Эту книгу будут читать взахлеб в ближайшие месяцы.
MEMOIRS OF A VERY SECRET AGENT Here's a book that many people will read during the next few months.
Я даже публиковал мои мемуары в Вашей газете, Вы наверное помните.
I even published my memoirs in your paper, you may recall.
Они теперь мемуары пишут, устраивают забастовки, ходят на исповедь.
They all write books, organize protest meetings. And shut themselves inside churches.
Я имею эксклюзивные права на все её романы и мемуары.
I've got exclusive rights to all her novels. And her memoirs.
Почему Бехлер не опубликовал свои мемуары раньше?
Why hasn't Erich Bechler published his memoirs before?
Почему Вы раньше не опубликовали свои мемуары?
Why haven't you published your memoirs before?
Поэтому я написал эти проклятые мемуары.
Why do I need it all?
И несмотря на тяжёлые времена, я не забывал писать свои мемуары, которые благодаря моей судьбе, стали ещё более удивительными.
And despite the hard times, I did not forget to write your memoirs, which, thanks to my fate, are even more astonishing.

Из журналистики

Во-вторых, эти мемуары - не более чем попытки оправдать себя, усеянные списками известных людей, которые встретились в ходе жизни на вершине.
Second, these memoirs are usually little more than slabs of self-justification interspersed with lists of famous people met in the course of life at the top.
Несомненно, мы узнаем больше об оправданиях Блэра за свои действия и его убеждениях сторонника интервенции, когда он начнет преподавательскую деятельность и должным образом, издаст свои мемуары.
Doubtless, we will learn more about Blair's justifications for what he did, and further articulations of his interventionist creed, when he goes on the lecture circuit and, in due course, publishes his memoirs.

Возможно, вы искали...