некоторые русский

Перевод некоторые по-английски

Как перевести на английский некоторые?

некоторые русский » английский

some several few various others

Примеры некоторые по-английски в примерах

Как перевести на английский некоторые?

Простые фразы

Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых.
I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
В осуществлении плана у тебя возникнут некоторые сложности.
You'll have some difficulty in carrying out the plan.
Некоторые фабрики загрязняют окружающую среду.
Some factories pollute the environment.
Некоторые учащиеся приезжают в школу на машине.
Some of the students come to school by car.
Некоторые из студентов были из Азии, а другие - из Европы.
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
Некоторые идут школьными группами, но большинство идет в группах из двух или трех.
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
Некоторые медикаменты нам вредят.
Some medicine does us harm.
Нам нужно решить некоторые неотложные задачи.
We have some pressing problems to solve.
Некоторые любят лето, а другие - зиму.
Some people like summer, and others like winter.
Некоторые книги стоит читать снова и снова.
Some books are worth reading over and over again.
Некоторые люди пытались выкопать сокровище, но не смогли.
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.
Одни дети принесли бутерброды с арахисовым маслом, другие - с ветчиной, а некоторые - с сыром.
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
Некоторые птицы не летали.
Some of the birds didn't fly.

Субтитры из фильмов

Некоторые вещи требуют доработки.
Some things have to fall into place first.
Некоторые ошибочно полагают, что это Брубек.
Though some mistakenly think it's Brubek.
Так, аудитория, в целом, все приложили хорошие усилия, но некоторые из вас, как бы грустно ни звучало, не дотягивают.
So, everyone, overall there were some nice efforts, but, uh, some of you, I'm sad to say, fell short.
Кстати, берегите свой телефон, потому что некоторые вещи в нем незаменимы.
Speaking of: back up your phone, because some of the things on here are. irreplaceable.
Во время отсутствия инспектора, я предприму некоторые организационные изменения. которые, как я считаю, сделают нашу работу куда более эффективной, и начнём с нашей системы ведения дел.
During the Inspector's absence, I will be making some organizational. changes. that I believe will make our operations run more effectively, starting with our filing system.
Некоторые подвергают сомнению родословную Герцога, но он уже очаровал судей и зрителей.
Some people question Duke's pedigree, but he's already charmed his way into a couple of ribbons.
Конечно, некоторые другие соперники чувствовали то же самое.
Surely some of the other contenders felt the same way.
Он может внедрить некоторые эффективные системы.
He may implement some efficient systems.
Некоторые подразделения перешли на сторону герцога Реда но все должно быть в порядке.
Some units are aligned with Duke Red but it should be fine.
Вероятно, некоторые скажут. что вам пока нельзя позволять идти. что вы слишком молоды, что у вас есть семьи, матери, отцы. что вас нельзя у них отнимать.
Perhaps some will say. that you should not be allowed to go yet. that you are too young, that you have homes, mothers, fathers. that you should not be torn away.
Некоторые из вас имеют амбиции.
Some of you may have ambitions.
Я полагаю. некоторые ветераны всё же остались.
I guess. some of the old-timers are here yet.
Послушай, Джерри, я не хочу вмешиваться, но я заметил некоторые признаки в этой молодой даме. Она динамит.
Now, listen, Jerry, I don't want to butt in, but I have noticed certain symptoms in that young lady.
Но у нее есть некоторые качества, которые.
But she had a certain quality that.

Из журналистики

Теперь, воодушевленные постоянным ростом цен, некоторые считают, что цена на золото может вырасти еще сильнее.
Now, emboldened by continuing appreciation, some are suggesting that gold could be headed even higher than that.
В конце концов, за золото не выплачиваются проценты, а за его хранение даже приходится тратить некоторые средства.
After all, gold pays no interest and even costs something to store.
Сегодняшнее настроение является намного более пессимистичным, с изобилием ссылок на 1929 и 1931 года, даже если некоторые правительства продолжают действовать так, как если бы кризис являлся скорее классическим случаем, чем исключением.
Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
Более того, события 2009 года могут поставить под угрозу некоторые положительные последствия событий 1989 года, включая мирное воссоединение Европы и победу демократических принципов над тенденциями национализма, если не ксенофобии.
And what happens in 2009 may jeopardize some of the positive results of 1989, including the peaceful reunification of Europe and the triumph of democratic principles over nationalist, if not xenophobic, tendencies.
Несмотря на то, что Эбен производил впечатление человека, имеющего знатное происхождение, он был очень уязвимым человеком: то, что некоторые иногда принимали за тщеславие, на самом деле, вероятно, было результатом его простого происхождения.
Despite the high-born image Eban projected, he was an extremely vulnerable person: what some occasionally discerned as traits of vanity may have had their origins in his humble origins.
За границей египетские законодатели были настолько озабочены возможностью того, что глава Франции будет делить ложе со своей подругой, что некоторые даже позволили себе выразить свое осуждение в стенах парламента.
Abroad, Egyptian lawmakers were so exercised over the prospect of the French head of state sharing a bed with his girlfriend that several vented their disapproval on the floor of the parliament.
К счастью, некоторые американские законодатели проявляют большой интерес к этому подходу.
Fortunately, some US lawmakers are taking a strong interest in this approach.
Некоторые могут мигрировать, но другие (например, полярные медведи) могут оказаться на грани вымирания, если мы не примем решительных мер для остановки изменений в климате планеты.
Some can migrate, but others (such as polar bears) are likely to be driven to extinction unless we take decisive action to head off climate change.
Некоторые ученые-экономисты ЕС пытались возразить, что нет необходимости в налогово-бюджетных перечислениях наподобие американских, потому что разделения рисков любой требуемой степени можно, теоретически, достичь за счет финансовых рынков.
Some European academics tried to argue that there was no need for US-like fiscal transfers, because any desired degree of risk sharing can, in theory, be achieved through financial markets.
Нобелевские лауреаты, такие как Мартин Лютер Кинг, Лех Валенса и Аун Сан Су Чжи - лишь некоторые из многих личностей, которым Нобелевский комитет отдал должное в предыдущие годы.
Nobel laureates such as Martin Luther King, Lech Walesa, and Aung San Suu Kyi are but a few of the many examples that the Nobel Committee has recognized in previous years.
Я верю, что среди экспертов будут некоторые, кто задумается над основным этическим вопросом: к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
I trust that among the experts will be some who have pondered the underlying ethical question: how safe should we aim to be?
Таким образом, Косово получило бы некоторые важные внешние атрибуты государственности.
Kosovo would thus gain some essential trappings of statehood.
А я не хочу ехать в город, куда едут некоторые из моих партнёров.
I don't want to reach the destination that some of our partners may aspire to.
Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
This does not mean an increase in overall taxation, but simply a substitution in each country of a pollution (carbon) tax for some current taxes.

Возможно, вы искали...