неукоснительно русский

Перевод неукоснительно по-английски

Как перевести на английский неукоснительно?

неукоснительно русский » английский

rigorously undeviatingly stringently strictly

Примеры неукоснительно по-английски в примерах

Как перевести на английский неукоснительно?

Субтитры из фильмов

Тебе следует исполнять их неукоснительно.
You're expected to follow those implicitly.
Фридрих Хофштеттер - настоящий немец, знающий, что приказ нужно выполнять неукоснительно, отправлял на стерилизацию, словно перед ним стояли не люди, а цифры.
Friedrich Hofstetter, the good German, who knew how to take orders, who sent men before him to be sterilised, like so many digits.
Мы договор соблюдали неукоснительно.
A treaty we have honoured to the letter.
Воля отца должна быть выполнена неукоснительно.
My father's will must be strictly executed.
Так что, мадам, я буду очень признателен, если инструкции, тщательно мною обдуманные, будут выполняться неукоснительно.
It would assist me greatly therefore. if my instructions, which have been given great consideration. should be observed.
У нас очень напряжённый график, и мистер Гаррад стремится неукоснительно его придерживаться.
We have a very tight schedule, and, um, Mr. Garrad's very eager to get on.
Внимание: все требования выполнять неукоснительно.
Listen carefully. They must be followed exactly.
Применять неукоснительно - месяц.
Take it religiously for a month.
Ты создаешь точные, конкретные планы и неукоснительно им следуешь.
IT'S ABOUT CREATING EXACT, SPECIFIC PLANS, AND EXECUTING THEM PRECISELY.
Я пишу вам назнацение и хоцу, цтобы вы неукоснительно ему следовали.
I will prescribe you a treatment, and I'd like you to follow it. You should also check with your own physician.
Это дело близко моему сердцу, но я неукоснительно придерживаюсь правил.
This case is close to my heart, but I stick religiously to procedure.
Ты должен неукоснительно подчиняться моим приказам.
You must obey every command I give you, without question.
Кому еще мы можем неукоснительно доверять?
Who else are we gonna trust now, except for each other?
Я сказал, что ты неукоснительно пунктуален и организован.
I said that you were unfailingly punctual and organised.

Возможно, вы искали...