обильно русский

Перевод обильно по-английски

Как перевести на английский обильно?

Примеры обильно по-английски в примерах

Как перевести на английский обильно?

Простые фразы

Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match.
Том обильно вспотел, проведя полчаса на беговой дорожке.
Tom was sweating profusely after a half an hour on the treadmill.

Субтитры из фильмов

Видите, как обильно художник украсил её цветами.
You can see how abundantly she is decorated with flowers, all over.
Умирающего с голода сразу обильно не кормят.
When you're starving, you don't need a feast.
Он сказал, что они обе обильно проявились.
He said they've both been spreading.
Чтоб я обильно помочился!
Let me piss a-plenty!
Из историй, что мне рассказывали, я кровоточил также обильно, как и она.
From the stories I was told, I bled as profusely as she had.
Он очень насыщенный, так что не мажьте слишком обильно.
It's very rich so don't spread it on too thick.
Достаточно солененькой и обильно намазанной маслом.
With lots of salt, lots of butter.
Янек должен обильно завтракать.
Janek has to have a hearty breakfast.
Обильно сдобрено этралином.
Sprinkled liberally with aetheraline.
Она любезно просит вас о помощи и обильно вознаградит.
She kindly asks for your help, and will reward you plenty.
Кушает обильно.
Eat plenty.
Автомат разливает клей по бутылкам, и.. Детишки выдавливают клей из бутылок, и обильно размазывают им свои будущие аппликации и прочие поделки.
A machine puts the glue into bottles and children squeeze the bottles to get the glue out and stick bits of paper on to cards.
А? - Я обильно потею, когда играю.
I sweat profusely when I play.
Обильно позавтракать.
Eat an enormous breakfast.

Из журналистики

Учитывая растущую международную роль юаня, обильно очевидно, что валюта должна быть частью корзины СПЗ.
Given the renminbi's growing international role, it seems abundantly obvious that the currency should be part of the SDR basket.

Возможно, вы искали...