обмотать русский

Перевод обмотать по-английски

Как перевести на английский обмотать?

обмотать русский » английский

wrap up wrap around wind around roll

Примеры обмотать по-английски в примерах

Как перевести на английский обмотать?

Субтитры из фильмов

Что мне? Вытащить твой язык из горла и обмотать вокруг туловища?
Should I tear out your tongue and wrap it around you?
Главное только хорошо обмотать корни.
The most important thing is to pack the roots well.
Это жгут. Его надо обмотать вокруг руки, чтобы вены проявились сильнее.
This is a tourniquet,and,uh,you wrap it around your arm so that your vein pops out.
Нужно обмотать всю решетку. Целиком, хорошо?
I want a whole cage rigged, all the way round, all right?
Но, если обмотать вокруг нее ремень, она превращается в импровизированный замок.
But wrap a belt around them, and they can be turned into an improvised lock.
Я не могу обмотать их вокруг ног, Лиэнн. Почему?
Because it's not 50 grand, ok?
Обмотать его скотчем и бросить в реку?
Wrap him in a tarp, drop him in a river?
Нам надо обмотать тебя чем-то для усиления давления.
We need to tie something around you for more pressure.
Обмотать его чем-нибудь, чтобы остановить кровотечение.
Tie something around you for more pressure. Here.
Вот, Лиам, можешь обмотать этим дверь.
Here, Liam, stick a bit of this over the door for us.
Потом надо обмотать защитной оболочкой детонатор.
Then you'll need to tape a secure casing around the detonator.
Где нам найти что-нибудь, что можно обмотать вокруг запястья человека?
Where are we gonna find something that can wrap around a human wrist? Hey.
Он нам нужен, чтобы обмотать вокруг второй руки.
We need it to hold up the other arm.
Неужели Тина и Тэмми отдали свои браслеты, чтобы обмотать рукава?
Did Tina and Tammy give up their bracelets to secure your sleeves?

Возможно, вы искали...