вытеснить русский

Перевод вытеснить по-английски

Как перевести на английский вытеснить?

вытеснить русский » английский

supplant shift put extrude

Примеры вытеснить по-английски в примерах

Как перевести на английский вытеснить?

Простые фразы

Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
They are trying to drive Japanese goods out of the market.

Субтитры из фильмов

Помочь Хомо-Сапиенцу вытеснить неандертальцев.
To help Homo-sapiens kick out Neanderthal man.
Можно закачать воду в резервуары. и вытеснить ее сжатым воздухом.
Water can be pumped into tanks then blown out with compressed air.
Ну, учитывая то время, которое требуется на то, чтобы вытеснить предмет наверх, я бы сказал, что очень давно.
Well, the backscatter effect's been bringin' things up. from way down around here for a long time.
Сначала МИГ. а потом вам и Бакса удалось вытеснить.
First the MIG. and then you guys slide into Cougar's spot.
Я уже закончил. Создал в четвертом грузовом отсеке ионный забивающий сигнал, отрегулированный так, чтобы блокировать резонансные колебания волн телепатического поля и вытеснить то, что оказало воздействие.
I've just about finished. I've set up an ionic interference signal in cargo bay four, calibrated to lock onto the resonance frequencies of the telepathic field and drive it out of all those affected.
Джулиан сможет вытеснить его.
Julian might emerge.
Пытается меня вытеснить.
He's trying to box me out.
Знаю, что мы заплатим высокую цену за каждую систему, которую заберем у них, но в конце концов, это единственный способ вытеснить Домининон из Альфа-квадранта, и это цель, которую все мы разделяем!
I know that we will pay a heavy price for every system we take from them but in the end that's the only way to drive the Dominion out of the Alpha Quadrant and that is the goal we all share!
Салазар пытался вытеснить Обрегонов из Тихуаны,.чтобы расчистить место для Мадригала. - Что?
That is why he was trying to push the Obregons out of Tijuana. so he and Madrigal could move in.
Но я усердно работала над тем, чтобы вытеснить это из сознания.
But I've worked really hard to repress it.
Я собираюсь вытеснить конкурентов из бизнеса.
That's gonna put our competitors out of business.
Я просто боюсь, что если не вернусь сейчас, этот парень попытается вытеснить меня с моего места.
I'm just afraid if I don't come back now, this guy will try and squeeze me out.
Я думаю, Драйер держит его живым, чтобы у него было время вытеснить вас.
I think Dreier kept him alive, so he would have time to oust you.
Достаточно времени, чтобы вытеснить Лоне.
Time enough to oust Lone.

Из журналистики

Импорт дешевых китайских товаров угрожает вытеснить региональное производство, особенно в трудоемких отраслях обрабатывающей промышленности, которым все сложнее и сложнее конкурировать с китайскими.
Imports of cheap Chinese goods threaten to displace regional production, particularly in labor-intensive manufacturing sectors that are finding it difficult to compete.
Обойдя Германию и став крупнейшим экспортером в мире, Китай теперь собирается вытеснить Японию, став второй по величине крупнейшей в мире экономической системой.
Having vaulted past Germany to become the world's biggest exporter, China now is set to displace Japan as the world's second largest economy.
Сегодня из 59 депутатов, представляющих Шотландию в британском парламенте, лишь один - консерватор. Вот до какой степени тори позволили себя вытеснить в некоторых частях страны.
Today, there is one Scottish Conservative MP out of 59 in the UK Parliament, a mark of how the Tories have allowed themselves to be frozen out of some parts of the country.
Их нужно будет убедить уйти и, если это не сработает, вытеснить.
They will have to be persuaded to leave, and, if that does not work, forced out.
Юань вполне может вытеснить доллар во второй половине этого века.
The Yuan may well supplant the dollar in the second half of this century.
Плохие новости могут вытеснить хорошие, в особенности, во времена серьёзного финансового кризиса и политических беспорядков.
Bad news can crowd out good news, especially in times of serious financial crisis and political unrest.
В особенности бонусы, основанные на среднесрочных результатах рискованных сделок и вложений, должны вытеснить бонусы, основанные на краткосрочных результатах.
In particular, bonuses based on medium-term results of risky trades and investments must supplant bonuses based on short-term outcomes.
В-шестых, растущий уровень правительственного долга в конечном итоге приведет к увеличению реальных процентных ставок, которые могут вытеснить частные расходы и даже привести к наивысшему риску рефинансирования.
Sixth, rising government debt ratios will eventually lead to increases in real interest rates that may crowd out private spending and even lead to sovereign refinancing risk.
Однако она должна вытеснить эгоистические отношения, имеющиеся у многих членов ее политического класса, особенно принимая во внимание, что значительный экономический рост в течение последних лет указывает на вклад гаитянской иммиграции.
But it must supersede the exclusivist attitudes held by many members of its political class, particularly given that much of its economic growth in recent years reflects the contribution of Haitian immigration.
ЦРУ усиленно вербовало молодых людей из мусульманского населения (в том числе Европы), чтобы сформировать Моджахедов, многонациональная боевая сила Суннитов, мобилизованная для того, чтобы вытеснить Советских неверных из Афганистана.
The CIA recruited widely from Muslim populations (including in Europe) to form the Mujahideen, a multinational Sunni fighting force mobilized to oust the Soviet infidel from Afghanistan.
В более широком смысле ислам не смог вытеснить другие модели личности, такие как класс и экономический статус.
More broadly, Islam has failed to supersede other identity patterns, such as class and economic status.
На Ближнем Востоке США противостоят Ирану, который стремится расширить свое влияние любыми доступными ему средствами, чтобы заменить правительства соседних стран идеологически симпатическими силами и, в конечном итоге, вытеснить Америку из региона.
In the Middle East, the US confronts Iran, which seeks to expand its power by any means it can, to oust neighboring countries' governments in favor of ideologically sympathetic forces, and ultimately to evict America from the region.
Если внутреннее сопротивление преуспеет вытеснить Россию из Сирии, как произошло с СССР в Афганистане и Россией во время первой чеченской войны, Путину могут грозить неприятности дома.
If domestic resistance succeeds in driving Russia out of Syria, as happened to the Soviet Union in Afghanistan and to Russia in the first Chechen war, Putin could face trouble at home.
Когда экономика находится в состоянии почти полной трудовой занятости населения, государственные займы в целях финансирования бюджетных дефицитов могут вытеснить частные инвестиции, способные помочь повышению продуктивности и уровня жизни.
When an economy is closer to full employment, government borrowing to finance budget deficits can crowd out private investment that would raise productivity and the standard of living.

Возможно, вы искали...