перерабатывать русский

Перевод перерабатывать по-английски

Как перевести на английский перерабатывать?

перерабатывать русский » английский

revise process reprocess refine handle rework redesign recycle clear work over revisit remanufacture recast overwork manufacture elaborate

Примеры перерабатывать по-английски в примерах

Как перевести на английский перерабатывать?

Субтитры из фильмов

Больше нет макулатуры, ничего перерабатывать.
No waste paper. Nothing for my mill.
И ее не надо перерабатывать.
And you don't have to refine water.
Где-то в структуре его клеток должны быть гены, позволяющие ему перерабатывать эту энергию.
Somewhere in its cell structure, lies a nuclear-digesting set of genes.
Ты здесь для того, чтобы руду перерабатывать.
You're here to process ore.
Ну, нам пришлось стимулировать выделение эстрогена и прогестерона у Киры и ввести большие дозы тесокина, чтобы ребенок смог перерабатывать баджорские питательные вещества.
Well, I had to stimulate Kira's estrogen and progesterone production and administer high doses of tesokine to enable the baby to metabolize Bajoran nutrients.
Я обещаю не давать ей перерабатывать.
I promise not to let her overdo it.
Аарон бы сказал, что их можно перерабатывать.
They are recyclable, Aaron would say.
И поэтому, мы всё должны перерабатывать!
And so, we must all recycle.
Даже если мы сократим наше потребление энергии, использование транспорта, будем перерабатывать мусор, делать всё возможное, то этого будет недостаточно. Потребуется 100 тысяч лет, что диоксид углерода покинул атмосферу.
Even when we reduce our energy use, transportation needs, flying, recycling and all that we can and should do, that is still not enough, as it takes 100 hundred years for the carbondioxide to leave the atmosphere.
Проблема в том, что хранение остатков обходится довольно дорого, но мы нашли способ перерабатывать их.
The problem is, storing battery sludge can be quite expensive but we figured out a way to actually recycle the stuff.
Нет никакого тайного способа перерабатывать аккумуляторы.
There was no secret method to battery recycling.
Я не могу перерабатывать.
I can't work overtime.
У медведей, так сказать, есть уникальная способность перерабатывать экскременты во время спячки.
Bears actually have the unique ability to recycle waste while they're hibernating.
Заменить все лампы в здании на флуоресцентные, установить туалеты с низким потоком, перерабатывать старые батарейки?
Replacing all the lights with high-efficiency fluorescents putting low-flow fixtures on plumbing. Recycling old batteries.

Из журналистики

Если вкладчики в португальских банках начнут двигать свои деньги в Германию, ЕЦБ будет перерабатывать эти евро обратно в Португалию используя межбанковские депозиты.
If savers in Portuguese banks start moving their money to Germany, the ECB will recycle these euros back to Portugal through interbank deposits.

Возможно, вы искали...