представительный русский

Перевод представительный по-английски

Как перевести на английский представительный?

представительный русский » английский

representative portly personable respectable imposing stately presentable meaningful impressive dignified commanding blue-chip

Примеры представительный по-английски в примерах

Как перевести на английский представительный?

Субтитры из фильмов

У вас особый бизнес, и вам нужен представительный парень, хорошо управляющийся с клиентами.
You need a guy with style who fits in among the clientele.
Богатый человек, представительный.
A rich man, respectable.
Он представительный?
Are you decent?
Довольно еще представительный корпус внезапно превратился. в своего рода обломок.
A huge rather dignified carcass suddenly disguised as. a bloody wreck.
Такой представительный мужчина, такой спокойный, высокий.
Such a strapping man, such a calm person.
Раввин шел по дороге, а представительный человек ехал в экипаже.
A rabbi was walking on the road when a respected man drew up in a carriage.
У него и вид представительный.
He has a great I.T. look.
Тот высокий, представительный парень?
That tall mustachio?
Представительный совет опубликовал коммюнике.
They've all released statements. There are petitions.
Что ты не представительный, ясно?
You do not present well.
Вот сейчас у вас представительный вид.
Finally, you're respectable.
Представительный и усатый Ницше вмиг выпрыгивает из повозки и в рыданиях бросается на шею лошади.
The solidly built and full-mustached Nietzsche suddenly jumps up to the cab and throws his arms around the horse neck sobbing.
Я очень представительный.
Look at me.
Ты такой представительный.
You look very handsome.

Из журналистики

Обращая внимание на эти объекты, великие режиссеры получили боле обширный и представительный мир историй, на основании которых они могут создавать свое волшебство.
By bringing these subjects into focus, great film directors have gained a larger and more representative world of stories from which to work their magic.

Возможно, вы искали...