приглушить русский

Перевод приглушить по-английски

Как перевести на английский приглушить?

приглушить русский » английский

deafen

Примеры приглушить по-английски в примерах

Как перевести на английский приглушить?

Простые фразы

Не могли бы вы приглушить звук телевизора?
Could you lower the volume of the television?
Ты не мог бы немного приглушить свет?
Could you dim the lights a little?
Вы не могли бы немного приглушить свет?
Could you dim the lights a little?

Субтитры из фильмов

Или приглушить свет?
How do you dim these lights?
Вы приказали приглушить свет специально по этому случаю?
Did you order the soft lights especially for the occasion?
Тебе следовало приглушить её энтузиазм.
You should've dampened her enthusiasm.
Можно приглушить усилитель.
Can turn that amplifier down.
Можно чуточку приглушить музыку, чтобы ребята могли спокойно поговорить?
Do you think it might be possible to turn that music down, so maybe a couple of the boys could talk?
Чтобы приглушить боль.
This is to deaden the pain.
Вы не могли бы приглушить музыку?
Could you turn the music down?
Нельзя ли приглушить это?
Can we dampen it a little?
Лучше приглушить, а то ребёнок проснётся.
Better keep it down low. The kid's gonna wake up.
Я бы попросил тебя приглушить свет.
I'd ask you to dim the lights.
Многие люди не уверены, многие из них работают здесь, и я говорю тебе приглушить это.
A lot of people aren't sure. A lot of them work here. Dial it down.
Компьютер, приглушить свет.
Computer, dim the lights.
Разве нельзя никак приглушить этот грохот?
Nothing at all? Well, is there any way you can stop this racket?
Ты только что просил их приглушить.
You just told me to dampen it.

Из журналистики

Сможет ли Абэ приглушить свою националистическую риторику и смягчить позицию по спорным историческим проблемам?
For Abe, the choice is whether to tone down his nationalist rhetoric and moderate his position on contentious historical issues.
Лишь развивая свободную торговлю и финансовые взаимоотношения во всей Европе, мы можем надеяться приглушить сегодняшний кризис.
Only by reinforcing open trading and financial relations across Europe can we hope to subdue today's crisis.

Возможно, вы искали...