проспать русский

Перевод проспать по-английски

Как перевести на английский проспать?

проспать русский » английский

oversleep sleep away sleep slumber away slumber sleep out sleep in roost rest lay-down, to drowse catnap

Примеры проспать по-английски в примерах

Как перевести на английский проспать?

Простые фразы

Проспать - неуважительный предлог для опоздания.
Over-sleeping is no excuse for being late.
Я хочу остаться дома и весь день проспать.
I want to stay home and sleep all day.

Субтитры из фильмов

Если бы тебе не приспичило меня разбудить - могли бы проспать до утра.
If you hadn't wakened me, we'd have slept right through till morning.
Я хотел проспать сто лет но не мог.
I wanted to sleep a couple of hundred years. but I couldn't.
Если проследуете за мной, месье, покажу вам ваше жильё. - Могу проспать всю неделю.
Follow me, I'll show you to your quarters.
Чтобы проспать всю чертову войну.
I'd sleep off this whole stinking war.
Как ты могла проспать?
How can you possibly oversleep?
Знаю, но как все могли проспать землетрясение в 6,5 баллов?
I know, how could anybody sleep through a 6.5?
А я бы предпочёл проспать это.
I wish I could've slept through it.
Если мне придется проспать еще одну ночь на кардассианской кровати с этими горгульями, смотрящими на меня с потолка.
If I have to sleep another night on a Cardassian bed with gargoyles staring at me from the wood poles.
Смогут проспать остаток дня.
They can sleep the rest of the day out.
Как можно проспать на Олимпийских Играх?
How do you oversleep at the Olympics?
Уж не собирался ли он проспать все каникулы?
I wonder if he intends to spend his vacations sleeping?
Твоя тётя Лена - хорошая девочка, но она очень ленивая. и может проспать весь день.
Your Aunt Lana, she is a nice girl, but she is as lazy. as the day is long.
Она должна была проспать 6 часов.
She was supposed to sleep for 6 hours.
Я так долго не спал. что теперь смогу проспать до следующего лета.
I feel like I could sleep all the way to next summer.

Возможно, вы искали...