сиятельство русский

Перевод сиятельство по-английски

Как перевести на английский сиятельство?

сиятельство русский » английский

Reverend Majesty Honor Highness Excellency Eminence

Примеры сиятельство по-английски в примерах

Как перевести на английский сиятельство?

Субтитры из фильмов

Да, ваше сиятельство.
Your Excellency.
Его сиятельство Эрик Массинхарма-Бергенхольд. Очень рада.
Friherre Erick af Massinsjarna-Bergenskiold.
Никаких следов, ваше сиятельство.
No trace.
Ваше сиятельство,.. я надеюсь, вам больше не понадобится напоминать мне об этом.
Your Excellency, I trust you will not find it necessary to use that word again.
Это жемчужина, ваше сиятельство.
A pearl, Excellency.
Это она, ваше сиятельство.
It's her, Excellency.
Его сиятельство Алфи Дулиттл!
The Honorable Alfie Doolittle.
Прошу вас, ваше сиятельство, отъехать назад.
Please, Your Highness, come away from here.
Помилуйте, ваше сиятельство, ради Бога!
Please, Your Highness! For God's sake!
Не знаю, ваше сиятельство.
I don't know, Your Excellency.
Людей не было, ваше сиятельство.
I had no men, Your Excellency.
И ежели ваше сиятельство позволит мне высказать свое мнение, то успехом дня мы обязаны более всего действию зтой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой.
And if Your Excellency will permit me to give my opinion, we owe today's success mainly to the action of that battery and the heroic endurance of Captain Tushin and his company.
Ваше сиятельство, лёгко как!
Your Highness, isn't it good?
Лёгко, ваше сиятельство.
Isn't it good, Your Highness?

Возможно, вы искали...