укладываться русский

Перевод укладываться по-английски

Как перевести на английский укладываться?

укладываться русский » английский

pack find a way cope with cope

Примеры укладываться по-английски в примерах

Как перевести на английский укладываться?

Простые фразы

Вам пора укладываться спать.
It's time for you to go to bed.

Субтитры из фильмов

Нам лучше укладываться.
Guess we'd better turn in.
Вот я и рассчитываюсь с жизнью и людьми. И понемногу начинаю укладываться в дорогу.
I'm balancing my book with life and fellow beings and have already begun to pack for the journey.
Будем укладываться?
Shall we make it up?
Папаша Ламанден говорит, что он пошёл укладываться в кровать.
Old Lamendin Says he's going to bed.
Давай-ка укладываться спать.
Let's get to bed.
Оленька, я тоже начала потихоньку укладываться.
I began to pack our things, too, Olenka.
Ты должна укладываться в 3 минуты.
You have to beat 3 minutes.
Завтра рано вставать. Я пойду укладываться.
About 31, 32.
Пока остальные мальчики и девочки будут укладываться спать.
While the rest of the bush youth groom each other for lice.
Скажите, профессор Старкман, как классифицировать убийцу,...чья нарастающая неряшливость была бы просчитана, чтобы укладываться в общую схему?
Now, Professor Starkman, how would you classify a killer whose downward spiral was actually calculated into their grand scheme?
Пора укладываться.
We should get to bed.
Давай будем укладываться в постель, Майкл?
Would you like to go to bed now, Michael?
Ну, пойдём укладываться на ночь.
There you go, dearie.
Было время укладываться спать.
It was bedtime.

Возможно, вы искали...