pak | PAC | ack | puck
A2

pack английский

упаковывать, пачка, пакет

Значение pack значение

Что в английском языке означает pack?
Простое определение

pack

When you pack something, you put it in a container to carry with you. Did you pack your swimming suit? When you pack a container, you put things in it to carry with you. The students have all packed their bags and left for the summer. It's time to pack up and go. If you pack a place or a container with something (or pack something in a place or container), you put a lot inside. The hall was packed with visitors. If you pack something like snow or earth, you press it to make it take up less space. All the runners had packed the earth hard. If you pack a gun, you carry it with you. If you pack something away, you put it away in a container. If you pack it in, you give up.

pack

A pack is a container that things are sold in. Cigarettes were selling for over $10 a pack. A pack is a bag used to carry things, usually on your back. My spare clothes are in my pack. A pack of cards is a set of 52 playing cards. A pack is a group of animals, usually that hunt together. A pack of people is a group, usually not a nice group. A pack of lies is something that is completely untrue. An ice pack is something cold that you put on an injury.

pack

упаковывать, запаковывать arrange in a container pack the books into the boxes комкать (= wad) compress into a wad wad paper into the box carry, as on one's back Pack your tents to the top of the mountain fill to capacity This singer always packs the concert halls The murder trial packed the court house set up a committee or legislative body with one's own supporters so as to influence the outcome pack a jury a convenient package or parcel (as of cigarettes or film) a complete collection of similar things (= battalion, multitude, plurality) a large indefinite number a battalion of ants a multitude of TV antennas a plurality of religions treat the body or any part of it by wrapping it, as with blankets or sheets, and applying compresses to it, or stuffing it to provide cover, containment, or therapy, or to absorb blood The nurse packed gauze in the wound You had better pack your swollen ankle with ice стая, свора a group of hunting animals пакет, упаковка a bundle (especially one carried on the back) a sheet or blanket (either dry or wet) to wrap around the body for its therapeutic effect a cream that cleanses and tones the skin seal with packing pack the faucet load with a pack (= compact) have the property of being packable or of compacting easily This powder compacts easily Such odd-shaped items do not pack well (= backpack) hike with a backpack Every summer they are backpacking in the Rockies (= carry, take) have with oneself; have on one's person She always takes an umbrella I always carry money She packs a gun when she goes into the mountains (= gang) an association of criminals police tried to break up the gang a pack of thieves (= tamp) press down tightly tamp the coffee grinds in the container to make espresso press tightly together or cram The crowd packed the auditorium клика (= clique) an exclusive circle of people with a common purpose

Перевод pack перевод

Как перевести с английского pack?

Pack английский » русский

Пак

Синонимы pack синонимы

Как по-другому сказать pack по-английски?

Спряжение pack спряжение

Как изменяется pack в английском языке?

pack · глагол

Примеры pack примеры

Как в английском употребляется pack?

Простые фразы

Pack them in the box.
Упакуйте их в коробку.
Pack them in the box.
Упакуй их в коробку.
You're such a pack rat.
Ты такой Плюшкин!
He smokes a pack of cigarettes a day.
Он выкуривает пачку сигарет в день.
He put a pack of cigarettes on the table.
Он положил на стол пачку сигарет.
She helped me pack my suitcase.
Она помогла мне упаковать мой чемодан.
She helped me pack my suitcase.
Она помогла мне упаковать чемодан.
My father smokes a pack of cigarettes a day.
Мой отец выкуривает пачку сигарет в день.
There was a pack of paper on the table.
На столе была пачка бумаги.
An ice pack will numb the pain.
Пакет со льдом снимет боль.
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
Поскольку я каждый день качаю пресс, вы наконец-то можете видеть его рельеф.
Some people are sure to ask, why don't we just pack up and leave Afghanistan?
Некоторые люди, конечно, спрашивают, почему бы нам просто не собрать манатки и не свалить из Афганистана?
When Tom opened the door, he saw Mary standing there with a six-pack and a pizza.
Когда Том открыл дверь, он увидел, что Мэри стояла там с шестью банками пива и пиццей.
It took me ages to pack up my stuff.
Мне понадобилось сто лет, чтоб упаковать все свои вещи.

Субтитры из фильмов

Come on! I only eat bugs when I'm really hungry, like when my mom sleeps in and forgets to pack my lunch.
Я ем насекомых только когда очень голодный, например, если мама спит и не собрала мне обед.
So he needs to, you know, solidify his pack and to make himself stronger.
Поэтому ему нужно, укрепить свою стаю, и этим стать сильнее.
You're already an Alpha of your own pack.
Ты не омега. Ты уже Альфа своей собственной стаи.
In season two, Derek's goal is really to, you know, solidify his pack and to make himself stronger.
Во втором сезоне, цель Дерека укрепить свою стаю, и этим стать сильнее.
They're now part of his family, part of his pack.
Сейчас они - его семья, его стая.
I'm going to help you stop him as part of your pack.
Я помогу остановить его как часть твоей стаи.
I want Derek and his pack.
Мне нужен Дерек и его стая.
A pack of them.
Целая стая.
The Alpha pack is like an all-star pack of werewolves.
Альфа-стая это вроде как звездная стая оборотней.
The Alpha pack is like an all-star pack of werewolves.
Альфа-стая это вроде как звездная стая оборотней.
We can't beat a pack of alphas.
Мы не справимся со стаей Альф.
Well, I guess we should, um, get the girls to pack up this big-ass dress.
Думаю, нам стоит попросить упаковать это огромное платье.
Pack! Pack! Pack!
Стая, стая, стая!
Pack! Pack! Pack!
Стая, стая, стая!

Из журналистики

Every time a government, or a regulator, announces some new control, or a tightening of existing controls, there are threats from bankers that they will pack up and leave town, taking their Porsches and mistresses with them.
Каждый раз, когда правительство или надзорный орган объявляют о новом контроле или усилении существующего контроля, от банкиров поступают угрозы, что они упакуют свои вещи и покинут город, забрав свои Порше и любовниц с собой.
While the United States is ahead of the pack, some of its gains could soon be lost, as accumulating inventories begin eroding profits.
Хотя США находятся на передовых позициях, некоторые из их достижений скоро могут оказаться утрачены, когда накопление складских запасов приведет к постепенному снижению прибыли.
Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave.
Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место.
Moreover, in the case of Nuremberg, the prosecutors and judges could pack up their bags after the trial and leave Germany for their several homes.
Более того, после Нюрнбергского процесса, обвинители и судьи могли собрать чемоданы и уехать из Германии к себе домой.
I have some advice for you, Diego: now that the hospital has discharged you, pack your bags and head for the airport.
У меня есть для тебя совет, Диего: сейчас, когда тебя выписали из больницы, собирай свои вещи и отправляйся в аэропорт.
It cannot simply pack up and move on when it faces a loss or is bored with a story.
Оно не может просто упаковать вещи и переехать в другое место, понеся потери или утомившись от истории.
Snow pack in the mountains is melting earlier in the season, so that river water is less available during summer growing seasons.
Снежный покров в горах тает раньше, поэтому в разгар летнего сельскохозяйственного сезона вода менее доступна.
Congressman Ron Paul has been leading the pack hunting the Fed, but he is by no means as isolated a voice as he was two years ago.
Конгрессмен Рон Пол руководил командой, охотящейся за ФРС, но это сейчас никоим образом не отдельный голос, каким он был два года назад.
The idea that one must somehow supplant one's mentor, cast the previous generation out into the wilderness, and make oneself the leader of the pack seems to obsess men.
Идея о том, что кто-то должен каким-то образом выжить своего собственного научного руководителя, выбросить предыдущее поколение, чтобы оно оказалось не у дел и сделать себя лидером стаи, по-видимому, является навязчивым стремлением мужчин.

Возможно, вы искали...

paceman | PAC | pachy | pacha | pacey | paca | pacer | pace | pacay | paceway | pacatal | pacated