studies английский

учение, учёба

Значение studies значение

Что в английском языке означает studies?

studies

academic field of study

Перевод studies перевод

Как перевести с английского studies?

Синонимы studies синонимы

Как по-другому сказать studies по-английски?

Примеры studies примеры

Как в английском употребляется studies?

Простые фразы

If I were in good health, I could pursue my studies.
Если бы я был в добром здравии, то смог бы продолжить обучение.
Paul studies very hard these days.
Последние дни Павел занимается очень усердно.
Tom is not serious about his studies.
Том несерьёзно относится к своей учебе.
Some students neglect their studies in favor of sports.
Некоторые студенты пренебрегают занятиями в угоду спорту.
Jim studies as hard as his brother does.
Джим учится столь же усердно, как и его брат.
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Большинство исследований по этой теме показали, что законодательное вмешательство давало негативный эффект.
How are your studies going?
Как учёба?
Ken studies not only English but French.
Кен не только английский изучает, но и французский.
Ken studies not only English but French.
Кен изучает не только английский, но и французский.
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
Первая группа учится утром, вторая - днём.
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
Первая группа учится утром, вторая - днём.
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
Первая группа учится утром, а вторая - днём.
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
Первая группа учится утром, а вторая - днём.
He studies Chinese.
Он учит китайский.

Субтитры из фильмов

I am in some studies.
Я участвую в исследованиях.
Where were you in my senior gender studies class?
Почему вас не было на моих занятиях по половому воспитанию? Поговорим об этом позже.
Art studies, you know?
Для художников.
Hey, climb in the buggy and forget your studies.
Давай, запрыгивай в коляску и забудь про свою зубрежку.
She wanted you to finish your studies without worrying.
Она хотела, чтобы ты спокойно закончил учебу.
You'll carry on with your studies.
Ты будешь продолжать свое обучение.
There are many stories about the world, and when we're further along with our studies I shall explain them to you.
Есть много историй о мире, когда мы продвинемся в занятиях, я о них расскажу.
He's really doing very well with his studies.
Его занятия дт очень хорошо.
He's a law student, but he never studies.
Он студент-юрист, но совсем не учится.
He gets his poems printed, maybe even his novellas, and he's also going to pay for his studies.
Он помог напечатать его стихи, может быть опубликуют даже его повести, к тому же он собирается оплатить его обучение.
After my studies, I spent 3 years in Marseilles.
После учебы я три года провел в Марселе.
I just want a normal life, to take up my studies. I graduated from high school. Maybe I could go to the technical institute.
Хотел жить обыкновенно, учиться - у меня полное среднее образование - может, поступил бы в политехнический.
From her letters the Chernyshovs knew that Katya finished by correspondence the industrial economics college and enrolled in the postgraduate studies.
Чернышевы из писем знали, что Катя заочно окончила промышленно-экономический институт, поступила в аспирантуру.
You'd better think of your studies.
Лучше об учебе думай.

Из журналистики

Sri Lanka took a similar stance, using studies from the UN Intergovernmental Panel on Climate Change to calculate that in 2008, environmentally permissible carbon emissions totaled no more than 2,172 kilograms per person.
Шри-Ланка заняла похожую позицию, используя исследования Межправительственной комиссии ООН по вопросам изменения климата, чтобы подсчитать, что в 2008 году допустимые выбросы углекислого газа не должны были превышать 2172 килограмма на человека.
They monitored and sanctioned the recruitment of consultants that conducted the studies related to these projects, as well as the expatriate staff involved in their execution.
Они контролировали и санкционировали наем консультантов, проводивших связанные с этими проектами исследования, а также иностранного персонала, участвующего в их исполнении.
The results of our study are consistent with prior studies suggesting possible problems with the diagnosis of bipolar disorder.
Результаты нашего исследования сопоставимы с результатами предшествующих исследований, что дает возможность сделать вывод о возможных проблемах с диагностированием биполярного расстройства.
Studies of fear in rats have helped us learn much here.
Исследования страха, проводимые на крысах, существенно помогали нам это изучить.
It is through studies of the way the brain learns about stimuli, such as the sounds that precede danger, that our systems for learning about fear, and memory as a whole, have been elucidated through rat studies.
Посредством изучения способов, с помощью которых мозг запоминает эти раздражители, такие как звуки, предшествующие опасности, наша система изучения страха и памяти в целом, объяснялась на основе исследования крыс.
It is through studies of the way the brain learns about stimuli, such as the sounds that precede danger, that our systems for learning about fear, and memory as a whole, have been elucidated through rat studies.
Посредством изучения способов, с помощью которых мозг запоминает эти раздражители, такие как звуки, предшествующие опасности, наша система изучения страха и памяти в целом, объяснялась на основе исследования крыс.
Studies of humans with damage to the amygdala, due to neurological disease or as a consequence of surgery to control epilepsy, show that our brains also work in this same basic way.
Изучение людей с нарушениями амигдалы по причине неврологических заболеваний или как последствие хирургического вмешательства для предотвращения эпилепсии, показывают, что наш мозг также работает по подобной основной схеме.
Studies of the basic biology of the fear system are likely to continue to reveal important information both about where our emotions come from and what goes wrong in emotional disorders.
Скорее всего, исследования фундаментальной биологии систем страха продолжатся с целью обнаружения важной информации как о том, откуда происходят наши эмоции, так и о том, что нарушается в эмоциональных отклонениях.
On the contrary, psychological studies invariably show that people care not only about their absolute income, but also about where they stand in the social pyramid and whether their position is fair.
Наоборот, психологические исследования неизменно показывают, что люди заботятся не только о своих абсолютных доходах, но и о том, какое место они занимают в социальной пирамиде и справедливо ли их положение.
For some traits, we do not have to speculate - we can measure and compare on the basis of studies covering thousands of individuals over several generations.
О некоторых характерных чертах спорить уже нет смысла: мы можем проводить расчеты и сравнения на основании исследований, охватывающих тысячи людей нескольких поколений.
Such studies have not yet been done on most of the traits where speculation is popular, but they have been done on some traits of medical interest.
Подобные исследования пока не проводились относительно большинства черт, рассуждения о которых сейчас популярны, но они проводились относительно некоторых черт, важных для медицины.
Similar studies have taught us that sensitivity to alcohol consumption and resistance to diseases like malaria and leprosy also evolved within the last several thousand years.
Аналогичные исследования дали нам знания о том, что чувствительность к алкоголю и сопротивляемость таким болезням, как малярия и проказа, также развились в течение последних нескольких тысяч лет.
Similar studies on human behavior and psychology, where causation is more complex, remain beyond our grasp.
Аналогичные исследования человеческого поведения и психологии, причинная связь которых гораздо сложнее, остаются вне нашей досягаемости.
A variety of studies confirming this proposition, including one by the IMF's chief economist, Olivier Blanchard, have withstood considerable scrutiny and leave little room for ambiguity.
Различные исследования, подтверждающие это положение, в том числе одно, чьим автором является главный экономист МВФ Оливьер Бланшард, выдержали значительную критику и оставляют мало места для двусмысленности.

Возможно, вы искали...