aspiring английский

честолюбивый, стремящийся

Значение aspiring значение

Что в английском языке означает aspiring?

aspiring

(= aspirant) desiring or striving for recognition or advancement

Перевод aspiring перевод

Как перевести с английского aspiring?

aspiring английский » русский

честолюбивый стремящийся подымающийся

Синонимы aspiring синонимы

Как по-другому сказать aspiring по-английски?

Примеры aspiring примеры

Как в английском употребляется aspiring?

Простые фразы

Tom is an aspiring musician.
Том - начинающий музыкант.
Tom is an aspiring writer.
Том - подающий надежды писатель.
Mary is an aspiring writer.
Мэри - подающая надежды писательница.

Субтитры из фильмов

They say the Grand Prince has a little son growing up, and you're aspiring after his crown.
Говорят, у Великого князя сынок растет, а ты на престол замахнулся.
You're familar with the tragedies of Antiquity, are you? The great homicidal classics? 'Maidens aspiring to Godheads', or vice versa?
С этими великими классиками убийств, где девы посягают на богов и наоборот.
I'm aspiring to date a giving person.
Я страстно желаю встречаться с щедрым человеком.
Well, an aspiring writer.
Ну, начинающий писатель.
Grease even the dullest dreams with these dollar-green gold-plated fantasies until every human becomes an aspiring emperor becomes his own god.
Смазывая свои убогие мечты зелёными, как доллары и позолоченными фантазиями, любой мнит себя королём обожествляя самого себя.
Something I've been aspiring to my entire professional life.
То, к чему я стремился всю мою профессиональную карьеру.
Our mission, after leaving high school as two aspiring young punks.
Мы окончили школу двумя юными панками, с миссией.
And you're going on stage, suddenly aspiring to be Eartha Kitt.
А ты рвешься на сцену, вдруг захотев стать Бриджит Бардо.
You're an aspiring graphic artist and you hope one day to work for.?
Ты амбициозный иллюстратор, и однажды надеешься работать на.?
I believe you were saying something about aspiring reproduction.
Мне кажется, ты что-то говорил о стремлении к репродукции.
I don't know if Orange County is the best environment. for an aspiring writer. so I'm applying to Stanford.
Я не думаю, что Округ Оранж это подходящее место. для начинающего писателя. так что я решил поступать в Стэнфорд.
Orange County is the perfect environment. for an aspiring writer.
Округ Оранж это превосходное место. для начинающего писателя.
I'm an aspiring writer.
Я стремящийся писатель.
The actor, who still retains a costume he wore on the show allegedly dressed up stumbled down the bike path and wandered into this Venice Beach house where aspiring actress Harmony Faith Lane was shocked to discover him.
Актер, на ком тот же костюм, что и во время съемок якобы оделся в него споткнулся, переходя велодорожку, и вошел в дом на пляже в Венеции где юная актриса Хармони Фейт Лейн впала в шок, увидев его.

Из журналистики

Some aspiring leaders think that they must proclaim a vision that overawes their followers.
Некоторые честолюбивые лидеры думают, что они должны провозгласить такую концепцию, которая внушит их последователям благоговейный страх.
The European Union has been a positive force in promoting rights in those countries aspiring to membership, but it has not demonstrated a capacity to exercise influence worldwide.
Европейский Союз играл позитивную роль в продвижении прав в тех странах, которые стремились к членству в Союзе, однако он не смог продемонстрировать способности использовать свое влияние в мировом масштабе.
This can continue for a time, rewarding unproductive investments and aspiring oligarch-speculators who presume that the Fed has eliminated risk.
Это может продолжаться некоторое время, вознаграждая непродуктивные инвестиции и амбициозных олигархов-спекулянтов, которые полагают, что ФРС устранила риск.
Most aspiring Republican presidential candidates are not only extreme, but also more reactionary than Corbyn.
Большинство кандидатов Республиканцев, стремящихся в президенты, не только экстремальны, но и более реакционные, чем Корбин.
Aspiring derivatives traders certainly will be more confident of their career prospects.
Амбициозные торговцы производными финансовыми инструментами, конечно, смогут быть более уверены в перспективах своего карьерного роста.
While several provincial satraps have been cut down to size, new, aspiring ones have garnered significant support.
В то время как некоторым провинциальным деспотам путь был перекрыт, набирающие силу новые деспоты получили значительную поддержку.
They want the US to show leadership, which is the last thing aspiring democrats need right now.
Они хотят, чтобы США выполняли руководящую роль, что в данный момент является самым последним, что может вдохновить демократов.
Although none of the aspiring candidates for the US presidency can match him in terms of zaniness, similar trends are plain to see.
Несмотря на то, что ни один из честолюбивых кандидатов на пост президента США не может состязаться с ним в фиглярстве, течения в подобную сторону трудно не заметить.
Having the largest economy is vital for a power aspiring to maintain military superiority and the ability to define the international order.
Наличие сильнейшей экономики является жизненно важным для властей, которые стремятся сохранить военное превосходство и возможность определения международного порядка.
In the years following the terrorist attacks of September 11, 2001, for example, legitimate security concerns led to enormous student-visa delays and bureaucratic hassles for foreigners aspiring to study in the US.
В годы после террористических атак 11 сентября 2001 года, например, разумные меры безопасности привели к огромным задержкам выдачи студенческих виз и бюрократическим барьерам для иностранцев, стремящихся учиться в США.
Mao died aspiring to exterminate Chinese culture.
Мао умер со стремлением уничтожить китайскую культуру.
Such an apotheosis, of course, served the political interests of the emperor's successors, who could claim a godly lineage while aspiring to be raised to godlike status themselves.
Подобный апофеоз, разумеется, служил политическим интересам наследников императора, которые могли бы претендовать на божественную родословную, тем самым стремясь возвести в богоподобный статус самих себя.
The task is even more daunting than in the years after 1945, for today a number of fiercely independent-minded, aspiring world powers must be herded into the global order.
Задача еще более сложная, чем та, что стояла в годы после 1945 года, поскольку на сегодняшний день большее число яростно и независимо мыслящих, честолюбивых мировых держав нужно собрать вместе в новом мировом порядке.
France and Germany are not an axis aspiring to be some sort of an alternative leadership to the US.
Франция и Германия не стремятся к мировому лидерству в качестве альтернативы США.

Возможно, вы искали...