details английский

подробности

Значение details значение

Что в английском языке означает details?

details

true confidential information after the trial he gave us the real details

Перевод details перевод

Как перевести с английского details?

Синонимы details синонимы

Как по-другому сказать details по-английски?

Примеры details примеры

Как в английском употребляется details?

Простые фразы

I went into details.
Я углубился в детали.
Please give me the details of the accident.
Расскажите мне о происшествии поподробнее, пожалуйста.
Please give me the details of the accident.
Расскажи мне о происшествии поподробнее, пожалуйста.
Let's not go into details.
Не будем вдаваться в подробности.
You may leave out the details.
Можешь опустить подробности.
I didn't go into details.
Я не углублялся в подробности.
I didn't go into details.
Я не вдавался в детали.
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.
He told me all the details.
Он рассказал мне все подробности.
I don't know the details.
Я не знаю подробностей.
I don't know the details.
Я подробностей не знаю.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue.
Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
You can give me the details later.
Подробности можете потом мне сообщить.
You can give me the details later.
Подробности можешь потом мне сообщить.

Субтитры из фильмов

A COUPLE OF MILES AWAY IN SOME CRAPPY MOTEL, IRONING OUT ALL THE DETAILS.
Существует ещё много замечательных книг.
With whatever details I've learned.
И всё, что я о них разузнал.
I still have many details to discuss with Canez.
Мне нужно обсудить с Канесом ещё много деталей.
More details tomorrow.
Подробности завтра.
If our offer suits you, please visit us to discuss the details.
Если это предложение вас устраивает, пожалуйста, посетите нас, чтобы обсудить детали.
Of course, you know about the details. but this relates to the whole!
Конечно, вы знаете о частных деталях. но это относиться ко всей перспективе!
We'll see you next week and settle all the details.
Встретимся на следующей неделе и всё обговорим.
Well, we can talk over the details in the morning.
Что-ж. утром мы все подробно обсудим.
The details of that Air Ministry secret were borrowed, memorized by this man. and then replaced before anyone could find out.
Мистер Память его запомнил, и бумагу вернули на место.
We'll write in the gory details when we hear from Gladys.
Осталось дописать подробности, которые расскажет Глэдис.
We want details.
Я могу рассказать только в общих словах.
You can get further details from his widow.
Подробности можете узнать от его вдовы.
There are minor details to be cleaned up.
Конечно, осталось обсудить несколько мелких деталей.
I won't trouble you with the legal details my dear.
Не буду вдаваться в лишние детали, моя милая.

Из журналистики

Sometimes, more folkloric details come into play, broadening the members of this cabal to include the Illuminati, the Freemasons, Rhodes Scholars, or, as always, the Jews.
Иногда появляется больше фольклорных подробностей, и количественный состав группы заговорщиков увеличивается за счет иллюминатов, масонов, стипендиатов Родса или, как всегда, евреев.
Continuing disputes in Congress about the precise details of reform could, therefore, have an economic cost if a perception that the system will not be overhauled gains ground.
Продолжение диспутов в Конгрессе о точных деталях реформы могло бы, вследствие этого, иметь экономические последствия, если ощущение, что система не будет тщательно реконструирована, получит распространение.
All the details of the attack were provided in advance by the US, now Poland's NATO ally.
Все детали атаки были заранее предоставлены Соединенными Штатами, ныне союзниками Польши.
The details of the Initiative announced in Cologne were disappointing, but these details can still be changed under international public pressure.
Обнародованные в Кельне детали Инициативы оказались разочаровывающими, но эти детали все еще могут измениться под давлением международной общественности.
The details of the Initiative announced in Cologne were disappointing, but these details can still be changed under international public pressure.
Обнародованные в Кельне детали Инициативы оказались разочаровывающими, но эти детали все еще могут измениться под давлением международной общественности.
Even in the most Godless households, most children in Western societies probably know the details of the Christmas story.
Даже в самых нерелигиозных семьях большинство детей в западном обществе, возможно, знают детали Рождественской истории.
At the same time, you will be reminded of the accident, will remember where you were going, who you were with, and other details.
В то же самое время, вы получите напоминание о происшествии, будете помнить, куда вы направлялись, с кем вы были и прочие детали.
Both issues sound simpler than they are: the devil is in the details, and the details leave ample scope for disagreement over the definition, monitoring, and enforcement of terms.
На слух обе проблемы кажутся куда более простыми, чем являются на самом деле: дьявол кроется в деталях, а детали оставляют обширные возможности для разногласий по поводу определения условий, обеспечения их выполнения и мониторинга.
Both issues sound simpler than they are: the devil is in the details, and the details leave ample scope for disagreement over the definition, monitoring, and enforcement of terms.
На слух обе проблемы кажутся куда более простыми, чем являются на самом деле: дьявол кроется в деталях, а детали оставляют обширные возможности для разногласий по поводу определения условий, обеспечения их выполнения и мониторинга.
But does the legitimate interest in knowing more about a politician extend to details about personal relations?
Но распространяется ли обоснованное желание знать больше о политике на подробности его личных отношений?
The fun thing about Litan's book is that he details many clever little ideas about how to run businesses or to manage the economy better.
Забавная вещь о книге Литана является тем, что он подробно описывает много умных и малых идей о том, как лучше заниматься бизнесом или даже управлением экономики.
But answers will emerge as more details about the operation become known.
Однако, как только подробности операции станут известны, то вопросов возникнет еще больше.
Of course, this process will be long, and many details remain to be worked out.
Конечно, этот процесс будет длительным, и будет необходимо проработать много дополнительных вопросов.
It is a plausible blueprint for successful life anywhere, even if the biochemical details differ.
Это подходящий образец для успешного развития жизни где бы то ни было, даже при различии биохимических особенностей.

Возможно, вы искали...