fall | walls | sally | false

falls английский

водопад

Значение falls значение

Что в английском языке означает falls?

falls

the petals or sepals of a flower that bend downward (especially the outer perianth of an iris) водопад (= waterfall) a steep descent of the water of a river

Перевод falls перевод

Как перевести с английского falls?

falls английский » русский

водопад фалды падать водопа́д

Синонимы falls синонимы

Как по-другому сказать falls по-английски?

Примеры falls примеры

Как в английском употребляется falls?

Простые фразы

As a rule, hail falls in summer.
Обычно град бывает летом.
The temperature falls.
Температура падает.
It falls on Sunday.
Он выпадает на воскресенье.
It falls on Sunday.
Она выпадает на воскресенье.
It falls on Sunday.
Оно выпадает на воскресенье.
Christmas falls on Sunday this year.
Рождество выпадает в этом году на воскресенье.
Christmas falls on Sunday this year.
В этом году Рождество выпадает на воскресенье.
Christmas falls on Sunday this year.
В этом году Рождество приходится на воскресенье.
My birthday falls on a Sunday this year.
Мой день рождения выпадает на воскресенье в этом году.
My birthday falls on a Sunday this year.
В этом году мой день рождения выпадает на воскресенье.
My birthday falls on a Sunday this year.
В этом году у меня день рождения выпадает на воскресенье.
Culture Day falls on Monday this year.
В этом году День культуры выпадает на понедельник.
My birthday falls on Friday this year.
В этом году мой день рождения выпадает на пятницу.
My birthday falls on Friday this year.
В этом году у меня день рождения выпадает на пятницу.

Субтитры из фильмов

There's, um, the Chino Hills State Park, the Azusa Fish Canyon Falls.
Парк штата Чино Хилс, рыбный каньон Фолс в Азузе.
She's being held at Halifax Agro-Chem in Falls Church.
Думаем, её держат в Халифакс АгроХим в Фолс-Чёрч.
After the stock falls, we will buy at a low price.
Когда акции упадут, мы их купим по низкой цене.
When the stock falls, we get the market.
Когда акции упадут, мы завладеем рынком.
When he falls on his head, and can recite the last sentence. Another one, I go.
Когда такой упадет на голову и поминай как звали. слышу еще один летит.
When Mr. Zaroff falls down there, he'll be all through hunting. Quick.
Там, внизу, мистер Заров охладит страсть к охоте.
My wife's cousin went to Niagara Falls.
Кузин моей жены отправился на Ниагарский водопад.
It's not often that a girl falls in love with you these days.
Это такое счастье - быть любимым.
And if I speak to him suddenly. He falls off his seat.
А если я внезапно задаю ему вопрос, он падает со стула.
They're in Glen Falls, Michigan.
Они в Глен Фоллс, штат Мичиган.
Fisher Falls.
Фишер Фоллс.
So he falls on the floor and goes to sleep and snores.
Нашел Фрэнси? Где она?
He falls into your snare like a confused rabbit.
И тут вы его берете, как испуганного кролика.
Leave the receiver off the hook. If he falls for it, we're set.
Убедись, что это он, и не вешай трубку.

Из журналистики

Welcome to the G-Zero world, a more turbulent, uncertain environment in which coordination on global policy issues falls by the wayside.
Добро пожаловать в мир нулевой гравитации, в более бурные, неопределенные условия, в которых координация по вопросам глобальной политики отходит на второй план.
This is the paradox of thrift: belt-tightening causes people to lose their jobs, because other people are not buying what they produce, so their debt burden rises rather than falls.
Это парадокс бережливости: затягивание поясов оставляет людей без работы, потому что другие люди не покупают то, что они производят, и их долговое бремя увеличивается, а не уменьшается.
In order to eradicate moral hazard, the system must have a resolution procedure to close banks when their capital falls below a minimum threshold.
В целях ликвидации морального риска система должна иметь разрешительную процедуру на закрытие банков, когда их собственный капитал опускается ниже минимального порога.
At stake is not only assistance, but Pakistan's own future, for, in the absence of genuine commitment to counter-terrorism, it is only a matter of time before the country falls victim to the infection that it refuses to treat.
На кону не только помощь, но и собственное будущее Пакистана, поскольку в отсутствие подлинной приверженности делу борьбы с терроризмом, это только вопрос времени, когда страна станет жертвой инфекции, которую она отказывается лечить.
Brazil's problems cannot be blamed on anything Brazil has done wrong; responsibility falls squarely on international financial authorities.
Бразильские проблемы нельзя отнести на счет того, что Бразилия что-то не так сделала, ответственность падает прямо на международные финансовые органы.
Rouhani's recent rhetoric, however positive, falls far short of the expectations that his diplomacy has raised since his UN address last September.
Недавняя риторика Роухани, хоть и позитивная, вовсе не оправдывает ожиданий, связанных с тем, что уровень его дипломатии вырастет со времен его речи в ООН в сентябре прошлого года.
When a government falls violently, the new regime usually rules by force, not by democratic procedures, if only to keep at bay those it has defeated.
Когда правительство свергают насильственно, обычно новый режим правит при помощи силы, а не демократических процедур, чтобы держать в страхе тех, кого он победил.
While far smaller than the deposits in Saudi Arabia or Iran, Caspian oil could prove important if oil production falls or is reduced for political reasons elsewhere.
Хотя каспийские месторождения гораздо меньше месторождений Саудовской Аравии или Ирана, каспийская нефть может оказаться важной в случае сокращения добычи нефти по политическим причинам в других частях света.
The Protocol's current draft, indeed, falls well short of the necessary specificity.
На самом деле существующий проект Протокола практически не содержит необходимой специфичности.
CCTV falls under the control of the Propaganda Department and the Ministry of Radio, Film, and Television.
Центральное телевидение находится под контролем Департамента пропаганды Министерства радио, кино и телевидения.
Maybe not, but Americans will certainly find global hegemony a lot more expensive if the dollar falls off its perch.
Возможно, и нет, но, несомненно, американцам придется платить значительно больше за мировую гегемонию, если доллар упадет со своего пьедестала.
He rides the Rosinante of the Proletarian Force, falls in love with the dead Rosa Luxemburg in her role as Comrade Dulcinea and has intercourse with a locomotive.
Но он сидит верхом на Росинанте пролетарской силы, влюбляется в мертвую Розу Люксембург в ее роли Дульсинеи и вступает в связь с локомотивом.
Indeed, the US falls below Greece and Slovakia, countries that people do not typically regard as role models or as competitors with the US at the top of the league tables.
США оказываются ниже Греции и Словакии, а эти страны обычно не воспринимают как ролевую модель или как конкурента США в мировых табелях о рангах.
Nevertheless, the volume of foreign investment falls short of what Russia needs, for its economy is unbalanced.
Тем не менее, объем иностранных инвестиций не соответствует нуждам России, поскольку ее экономика остается несбалансированной.

Возможно, вы искали...