waterfall английский

водопад

Значение waterfall значение

Что в английском языке означает waterfall?
Простое определение

waterfall

A waterfall is a part of a river where water falls down. Don't swim too close to the waterfall!

waterfall

If something waterfalls, it falls like a waterfall.

waterfall

водопад a steep descent of the water of a river

Перевод waterfall перевод

Как перевести с английского waterfall?

Синонимы waterfall синонимы

Как по-другому сказать waterfall по-английски?

Примеры waterfall примеры

Как в английском употребляется waterfall?

Простые фразы

The valley echoes the sound of the waterfall.
В долине отражается эхо водопада.
Tom shouted at the top of his lungs so Mary could hear him over the sound of the waterfall.
Том кричал изо всех сил, чтобы Мэри могла его слышать несмотря на водопад.
I saw a beautiful waterfall there.
Я видел там красивый водопад.
I saw a beautiful waterfall there.
Я видела там красивый водопад.
Many tourists come to see the waterfall.
Многие туристы приезжают посмотреть на водопад.

Субтитры из фильмов

A few hundred meters away the waterfall roared.
В нескольких сотнях метров грохотал водопад.
The logs piled up right above the waterfall-- if only he could use one of them to save himself.
Брёвна нагромождались друг на друга у начала водопада. Если бы только он мог ухватиться хоть за одно - тогда он спасся бы!
Blast the waterfall!
Черт бы побрал этот водопад!
They're a lovely maiden bathing at the foot of a waterfall.
Это прекрасная женщина, стоящая у подножия водопада.
She's taking a bath in the waterfall.
Она сказала, что умоется у водопада.
There's a waterfall, not far from the house, going out the mountain.
Рядом с домом есть горный водопад.
Careful, there's a waterfall going into the sea!
Осторожно, водопад в море, спасите!
It's only a waterfall.
Что это за шум?
It's by the waterfall. You'll bring me some ginseng.
Женьшень мне привезешь.
At the waterfall bridge.
У моста с водопадом.
I've searched the whole palace thru, The garden and the waterfall, too.
Я все углы обшарил сада, Вдоль озера, вкруг водопада.
Hush, do you hear a dreadful rumbling as ofa roaring waterfall?
Вы слышите рёв водопада?!
I beg your pardon, Owl, but I think we're coming to a flutterfall, a flatterfall, a very big waterfall.
Извини, Филин, но мне кажется, что мы приближаемся к водоплясу, водопою, к огромному водопаду.
Blood flowed like a waterfall.
Потом он засунул пальцы в рану и вытащил свою плоть, разрывая ее на груди как змея, сбрасывающая кожу.

Возможно, вы искали...