inequity английский

несправедливость

Значение inequity значение

Что в английском языке означает inequity?

inequity

(= unfairness) injustice by virtue of not conforming with rules or standards

Перевод inequity перевод

Как перевести с английского inequity?

inequity английский » русский

несправедливость пристрастность

Синонимы inequity синонимы

Как по-другому сказать inequity по-английски?

Примеры inequity примеры

Как в английском употребляется inequity?

Субтитры из фильмов

Much has been said in this House about the so-called inequity of certain members being financially involved in national projects.
Чего только не наговорили в палате о коррупции.некоторых её членов, заинтересованных в национальных проектах.
I let her wander into that den of inequity.
Я позволил ей войти в это логово пристрастности.
Wash my thoroughly from my inequity and cleanse me from my sin.
Вывернуть меня наизнанку, смыть всю грязь и отпустить мой грех.
Seems to me there is a substantial inequity at play here.
Сдаётся мне, в этой игре значительное неравенство.
It's a scathing indictment of societal inequity as seen through the lens of the working poor.
Это язвительное обвинение социальной несправедливости глазами работающих бедняков.
You've let this place become a den of inequity.
Вы сделали это место логовом неравноправия.
Does not rejoice in inequity but rejoices in truth.
Не радуется несправедливости, и возрадуется истине.
It has to do with the inequity of my life insurance premium.
Это имеет отношение к несправедливости моего взноса при страховании жизни.
God will punish you for your inequity!
Господь накажет вас за вашу неправедность!

Из журналистики

But the liberation she brought to us was just one battle in the generational struggle the people of the Philippines must wage to secure their liberation from poverty, inequity and injustice.
Однако освобождение, к которому она нас привела, было лишь одной из битв в борьбе целого поколения, которую филиппинский народ должен продолжить для защиты свободы от бедности, неравенства и несправедливости.
Improving access to vaccines is crucial to addressing this global inequity and reducing the widening gap between rich and poor.
Улучшение доступа к вакцинам имеет решающее значение в борьбе с этой глобальной несправедливостью и сокращением увеличивающегося разрыва между богатыми и бедными.
This inequity long rankled in Britain.
Такая несправедливость долго раздражала Великобританию.
Developing countries recognize and are angered by the inequity of the current situation.
Развивающиеся страны это осознают и возмущены несправедливостью существующей ситуации.
But discussions about competition and fair trade again demonstrate the intellectual poverty and inequity of trade negotiations.
Но дискуссии вокруг конкуренции и честной торговли снова и снова демонстрируют интеллектуальную бедность и несправедливость торговых переговоров.
It is already having harmful consequences for others, and the greatest inequity is that it is the rich who are using most of the energy that leads to the emissions that cause climate change, while it is the poor who will bear most of the costs.
Оно уже имеет пагубные последствия для других, и самая большая несправедливость заключается в том, что богатые потребляют большую часть энергии, приводящей к изменению климата, в то время как бедные в основном расплачиваются за это.
To see the inequity, I merely have to glance up at the air conditioner that is keeping my office bearable.
Чтобы увидеть эту несправедливость, достаточно глянуть на кондиционер, создающий сносную температуру в моем кабинете.

Возможно, вы искали...