mayo | manor | major | Mayer
B1

mayor английский

мэр

Значение mayor значение

Что в английском языке означает mayor?
Простое определение

mayor

A mayor is the government leader of a village, town, or city. Next November, city council and Mayor Arakawa are up for reelection. Former New York Mayor Rudolph Giuliani will be speaking at a dinner on Tuesday. After Riordan was elected mayor, he appointed Delgadillo as deputy mayor. Palin took office as mayor in October 1996.

mayor

мэр, градоначальник, бургомистр the head of a city government

Перевод mayor перевод

Как перевести с английского mayor?

Mayor английский » русский

Бурмистр

Синонимы mayor синонимы

Как по-другому сказать mayor по-английски?

Примеры mayor примеры

Как в английском употребляется mayor?

Простые фразы

Mr Smith is a candidate for mayor.
Г-н Смит - кандидат в мэры.
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
Клинт Иствуд был избран мэром Кармела.
It's said that the mayor is on the take.
Говорят, мэр берёт взятки.
It's said that the mayor is on the take.
Говорят, градоначальник берёт взятки.
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами.
The news of the mayor's resignation traveled fast.
Новость об отставке мэра распространилась быстро.
The mayor will shortly announce his decision to resign.
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку.
The mayor prescribed to the citizens how to act.
Мэр указывал гражданам, как поступать.
The mayor provided me with an identity card.
Мэр дал мне карточку-удостоверение.
The mayor granted our request.
Мэр удовлетворил нашу просьбу.
The mayor addressed the general public.
Мэр обратился к общественности.
The mayor denied having taken a bribe.
Мэр отрицал факт получения взятки.
It is not surprising that he was elected mayor.
Неудивительно, что он был избран мэром.
We elected him mayor.
Мы избрали его мэром.

Субтитры из фильмов

Yes, Mr. Mayor.
Да, господин мэр.
We should not be wasting valuable police resources on a dog, regardless of its relationship to the sister-in-law of the Mayor.
Мы не должны тратить ценные полицейские ресурсы на собаку, пусть она даже принадлежит свояченице самого мэра.
The next day, a delegation came to ask Mr. Lepic to run for mayor.
На следующий день целая делегация пришла к мсье Лепику просить его о выдвижении на пост мэра.
And we'll finally have a mayor worthy of the village.
И у нас наконец-то будет достойный мэр.
It's a foregone conclusion, Mr Mayor.
Это уже предрешено, господин мэр.
He couldn't stand the old mayor.
Он не переносил старого мэра.
Ah, here's the mayor.
О, вот и мэр.
But I can't write, Mr Mayor.
Но, г-н мэр, я не умею.
You'll come and join the wedding party, Mr Mayor?
Вы придете на свадебный обед, г-н мэр?
Your health, Mr Mayor.
Ваше здоровье, г-н мэр.
Hey, Mr Mayor!
Эй, г-н мэр!
Let the mayor dance!
Дай мэру потанцевать!
We visit the village in the company of the mayor.
Мы осматриваем деревью в компании с ее мэром.
We ask the mayor what's wrong with her.
Мы спрашиваем мэра - что с ней?

Из журналистики

Having been the mayor of Jerusalem for 10 years, you know the situation of Palestinians close up.
После 10 лет пребывания на должности мэра Иерусалима, вам хорошо известна ситуация палестинцев.
Leviathan is about a decent man whose life is ruined by the mayor of his town in collusion with the Russian Orthodox Church and a corrupt judiciary.
Левиафан это история достойного человека, чья жизнь разрушена мэром своего города в сговоре с Русской Православной Церковью и коррумпированной судебной системой.
He is robbed of his property by the corrupt mayor, who is paid by the Orthodox Church for the right to build a new church on Nikolay's land.
Мэру платит Православная Церковь за право построить новый храм на земле Николая.
Yet, despite the harsh rhetoric, when Miss Bardot and Mayor Basescu met, they parted with a kiss.
И все же, несмотря на резкую риторику, когда Мисс Бордо встретилась с мэром Башеску, они на прощание поцеловались.
So, all street dogs, the mayor promised, would be caught and quarantined.
Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции.
As for Qalibaf, the mayor of Tehran, he proudly confessed that he was directly involved in the violent crackdown on student protesters in 2003.
Что касается Галибафа, мэра Тегерана, он с гордостью признался, что принимал непосредственное участие в жестоком разгоне студенческих протестов в 2003 году.
When the popular former mayor of New York City, Michael Bloomberg, attempted to ban large sugary drinks, public opinion - not to mention the New York State Court of Appeals - rejected the effort, despite support from medical experts.
Когда популярный бывший мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг пытался запретить распространенные сладкие напитки, то общественное мнение - не говоря уже о апелляционном суде штата Нью-Йорк - отклонило эти усилия, несмотря на поддержку медицинских экспертов.
But Ortega is creating a state of emergency in his party as he tries to diminish the threat posed by Herty Lewites, the former mayor of Managua and the country's most popular politician.
Но Ортега создает чрезвычайную ситуацию в своей партии, поскольку он пытается исключить угрозу, которую представляет Херти Левитес, бывший мэр Манагуа и наиболее популярный политик страны.
Ever since, Republican governments in the US have slashed funding for ballet, poetry in schools, and sculpture, while demagogues like former New York Mayor Rudolph Giuliani have gained political traction by attacking controversial visual arts.
С тех пор правительства республиканцев в США урезали финансирование балета, поэзии в школах и скульптуры, при этом демагоги, подобные бывшему мэру Нью-Йорка Рудольфу Джулиани, завоевывали политические дивиденды, атакуя спорное изобразительное искусство.
Back in his radical days, Ken Livingstone, the former mayor of London, famously quipped that if voting changed anything, they would abolish it.
Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
Jean-Marie Bockel, the Socialist mayor of Mulhouse, is Minister for Cooperation and Relations with the Francophone world.
Жан-Мари Бокель, социалистический мэр Мюлуза, назначен министром по сотрудничеству и связям с франкоязычным миром.
Polls show him trailing Oscar Berger, a conservative former Guatemala City mayor supported by the business community, as well as the more leftist candidate, Alvaro Colom.
По количеству голосов он идет за Оскаром Бергером, консервативным бывшим городским мэром Гватемалы, которого поддерживает деловое сообщество, а также за более левым кандидатом, Альваро Коломом.
But, unless New York's populist new mayor, Bill de Blasio, tries to run the banks out of town, Western sheriff-style, these cities do not seem likely to steal Wall Street's crown anytime soon.
Однако до тех пор пока новый мэр Нью-Йорка и популист Билл де Блазио не попытался в стиле шерифа из вестернов выгнать банки из города, эти города даже представить себе не могли, что они смогут в ближайшее время украсть корону у Уолл-стрит.
Iran's choice for its next president, the hardline Mayor of Teheran Mahmoud Ahmadinejad, is likely to worsen relations with the West and the country's international isolation.
Избрание на пост президента Ирана сторонника жесткого курса мэра Тегерана Махмуда Ахмадинежада, скорее всего, приведет к ухудшению отношений с Западом и к международной изоляции страны.

Возможно, вы искали...