resilience английский

упругость, эластичность

Значение resilience значение

Что в английском языке означает resilience?
Простое определение

resilience

Resilience is the mental strength to recover from misfortune. He needed resilience to continue working after the death of his wife. Resilience is elasticity, how much something can stretch. The scientists measured the resilience of the metal beam.

resilience

упругость, гибкость, эластичность the physical property of a material that can return to its original shape or position after deformation that does not exceed its elastic limit an occurrence of rebounding or springing back

Перевод resilience перевод

Как перевести с английского resilience?

Синонимы resilience синонимы

Как по-другому сказать resilience по-английски?

Примеры resilience примеры

Как в английском употребляется resilience?

Субтитры из фильмов

I use it to test the resilience. of my potential partners in psychopathology.
Не хочу привлекать внимание со стороны психиатров.
To have come so far bearing the Ring he's shown extraordinary resilience to its evil.
Он прошел с Кольцом длинный путь и ясно теперь что он наделен поразительной способностью противостоять Злу.
In my work with the young, I never cease to be astonished of their resilience.
Работая с детьми, я не устаю удивляться их жизнестойкости.
But they don't have half of your resilience and half of your courage.
Но у них нет и половины твоей стойкости, ни половины твоей храбрости.
But down there I'm working mostly with resilience.
Сейчас я изучаю в основном ударную вязкость.
Until I finally found the perfect balance between strength, agility and resilience.
Пока, наконец, я не нашел идеальный баланс между силой, быстротой и выносливостью.
I've seen enough grief in my life to know how devastating it can be and how hard it can be to find the resilience.
Я повидал немало скорби, чтобы узнать, насколько это может быть опустошительным, и. насколько трудно прийти в себя.
So what we're seeing is that this highly-efficient machine does not have the resilience to deal with shocks such as the spike in oil prices.
Так что то, что мы наблюдаем, - то, что эта высокоэфективная машина не обладает устойчивостью против шока например как резкое повышение цен на нефть.
We waited till morning because a man with your. resilience. had some of the men thinking that maybe you were a steel.
Мы ждали до утра, потому что человек с твоей.устойчивостью. заставил некоторых людей думать, что возможно ты стальной.
Resilience is a key attribute in these dark times, and if you can't survive our selection process, you won't survive in the job.
Настойчивость является ключевой чертой в наши темные времена, и если вы не сможете преодолеть процесс отбора, то вам не справиться и с работой.
A confusing, time-critical situation designed to test our intelligence, and resilience.
Запутанная ситуация с ограниченным временем на обдумывание, чтобы проверить нашу сообразительность и настойчивость.
We also have some.upgrades for your ship, to somewhat enhance its resilience.
У нас также есть несколько. улучшений для вашего корабля, чтобы немного усилить его защиту.
Their resilience. You see them becoming reinvested in-- in medicine.
Они еще больше погрузились в медицину.
Use all your resilience, Anna. but whatever happens, don't let the music stop.
Задействуй все свои силы, Анна. и чтобы не случилось, не позволяй музыке останавливаться.

Из журналистики

Some of the most important responses must be national and unilateral, focused on hygiene, redundancy, and resilience.
Некоторые наиболее важные ответы должны быть национальными и односторонними, ориентированными на гигиену, резервирование и эластичность.
None of this detracts from the resilience factor.
Конечно, не следует сбрасывать со счетов фактор сопротивляемости.
Moreover, in recent years, Latin American economies have gone through important economic transformations that have increased their resilience.
Более того, в последние годы экономика латиноамериканских стран прошла через важные экономические трансформации, которые усилили их устойчивость.
But some countries show strong resilience in the face of pervasive violence and volatility.
Однако некоторые страны показывают сильную устойчивость в условиях повсеместного насилия и нестабильности.
The resilience and adaptability that they provide are crucial to supporting long-term economic growth and job creation - no matter what the future brings.
Сопротивляемость и приспособляемость, которую они обеспечивают, имеют решающее значение для поддержки долгосрочного экономического роста и создания рабочих мест - независимо от того, что принесет будущее.
Much is made of Asia's Teflon-like resilience in an otherwise tough post-crisis climate.
Многое сделано благодаря азиатской гибкости в суровом посткризисном климате.
Developing the service sector could also diversify the production base, thereby enhancing economic resilience and boosting growth momentum.
Развитие сектора услуг может также привести к диверсификации производственной базы, тем самым усилив устойчивость экономики и придав новый импульс экономическому росту.
When that happens, we see the true result of loose monetary policy: not the creation of more economic activity, but the destruction of the natural mechanism of economic coordination and adjustment, robbing the system of its resilience.
Когда это происходит, мы видим истинный результат мягкой денежно-кредитной политики: не создание экономической активности, а разрушение естественных механизмов экономической координации и регулировки, забирающее у системы ее устойчивость.
Greater flexibility might not stimulate short-term growth, but it would improve resilience to future negative shocks, whether they originate at home or abroad.
Большая гибкость не может стимулировать кратковременный рост, но это бы улучшило устойчивость к будущим негативным потрясениям, берут ли они начало дома или за границей.
The benefits of such action would extend beyond increased climate resilience.
Преимущества такой деятельности выходят за пределы простого повышения устойчивости к климатическим изменениям.
Furthermore, climate funding provided by rich countries should help improve resilience to climate change in the most vulnerable countries.
Кроме того, финансирование мер по противодействию изменениям климата, обеспечиваемое богатыми странами, должно помочь улучшить приспособляемость к изменениям климата самых уязвимых стран.
Would you draw comfort from your country's impressive internal resilience and offset the deflationary winds blowing from the West; or would you play it safe and increase your country's precautionary reserves?
Вы откажетесь от впечатляющей внутренней устойчивости вашей страны и компенсируете дефляционные ветры, дующие с Запада; или вы не будете рисковать и увеличите создаваемые в целях предосторожности резервы вашей страны?
Accordingly, they will show very limited appetite for risking the hard-earned policy gains of the last 10-15 years, and the resilience and self-assurance that has come with those gains.
Соответственно, они проявят очень ограниченный аппетит к тому, чтобы рисковать заработанными тяжелым трудом достижениями политики последних 10-15 лет, а также устойчивостью и уверенностью, которые пришли с этими достижениями.
Historically, the resilience of family firms was rooted in the fact that they were good at managing trust when other institutions - the state or the market - were shaky.
Исторические корни устойчивости семейных предприятий кроются в том факте, что им удавалось хорошо справляться с управлением в те моменты, когда положение других учреждений - государственных или рыночных - было шатким.

Возможно, вы искали...