C1

sailor английский

моряк

Значение sailor значение

Что в английском языке означает sailor?
Простое определение

sailor

A sailor is a person who works on a ship.

sailor

матрос, моряк any member of a ship's crew (= bluejacket) a serviceman in the navy канотье, панама, панамка (= boater) a stiff hat made of straw with a flat crown

Перевод sailor перевод

Как перевести с английского sailor?

Синонимы sailor синонимы

Как по-другому сказать sailor по-английски?

Примеры sailor примеры

Как в английском употребляется sailor?

Простые фразы

Tom acted the part of a sailor.
Том играл роль моряка.
Tom acted the part of a sailor.
Том исполнял роль моряка.
I'm a good sailor.
Я хороший моряк.
A sailor is at sea much of the time.
Моряк много времени проводит в море.
A sailor is at sea much of the time.
Моряк большую часть времени проводит в море.
He hoped to be a sailor.
Он надеялся стать моряком.
He became a sailor.
Он стал моряком.
He saved a sailor.
Он спас моряка.
In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
В Германии бытует поверье, что если прикурить сигарету от свечи, то в море умрёт моряк.
In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
В Германии есть поверье, что если зажечь сигарету от свечи, на море умрёт моряк.
Tom swears like a sailor.
Том ругается как сапожник.
She married a sailor.
Она вышла замуж за моряка.
Red sky at night, sailor's delight. Red sky at morning, sailor take warning.
Если небо красно к вечеру, моряку бояться нечего. Если красно поутру, моряку не по нутру.
Red sky at night, sailor's delight. Red sky at morning, sailor take warning.
Если небо красно к вечеру, моряку бояться нечего. Если красно поутру, моряку не по нутру.

Субтитры из фильмов

The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave.
Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду.
One sailor has taken ill with fever.
У одного матроса началась лихорадка.
Come on children, we need yet another sailor to get to Bannec. Not a soldier, but a real sailor!
Итак, дети мои, нужен ещё один матрос, чтобы отправиться на Баннек.
Come on children, we need yet another sailor to get to Bannec. Not a soldier, but a real sailor!
Итак, дети мои, нужен ещё один матрос, чтобы отправиться на Баннек.
Bob's not a sailor. He's a hunter.
Боб не моряк, а охотник.
Don't go too far, sailor.
Не уходи далеко, Адмирал.
Another drunken sailor.
Ещё один пьяный моряк.
A drunken sailor?
Пьяный моряк?
Once, when I was a sailor.
Когда отходит поезд? Через 17 минут.
I hope the wind drops after. I'm an indifferent sailor. - What?
Я очень надеюсь, что потом ветер поутихнет.
It was a sailor with an oar.
Это был матрос с веслом.
Sailor with a.
Матрос с.
But that wasn't a sailor with an oar.
Но это был не матрос с веслом.
I often said Mrs. De Winter was a born sailor.
Не было, сэр. Я всегда говорил, что миссис де Винтер была искусным моряком.

Из журналистики

Conspiracy theories abound, particularly among the ranks of financial traders, for whom volatility is like wind to a sailor.
В изобилии появились теории о неком заговоре, в особенности в рядах финансовых дельцов, для которых устойчивое развитие - что ветер для моряка.

Возможно, вы искали...