subtly английский

тонко

Значение subtly значение

Что в английском языке означает subtly?

subtly

in a subtle manner late nineteenth-century French opera at its most beautiful, subtly romantic with a twilight melancholy

Перевод subtly перевод

Как перевести с английского subtly?

subtly английский » русский

тонко

Синонимы subtly синонимы

Как по-другому сказать subtly по-английски?

Примеры subtly примеры

Как в английском употребляется subtly?

Субтитры из фильмов

This can be done subtly.
Для чего есть свои хитрости.
The ship is subtly altered, physically.
Сам корабль почти неуловимо стал физически иным.
Once it hit her that he wasn't coming back, very subtly, but sure of her own conclusions, she tried to convince us, to show us, and herself, that my father was a sick, selfish man.
Однажды ее задело, что он не возвращается, очень тонко, но убежденная в своем мнении, она пыталась убедить нас, показать нам и себе самой, что мой отец был больным эгоистичным человеком.
Zelig says he will fight it in court. but public opinion begins subtly to shift away from him.
Зелиг говорит,что будет бороться в суде. но общественное мнение начинает понемногу отворачиваться от него.
They suddenly notice that the supposedly fixed balance of the universe is subtly changing.
Они внезапно замечают, что равновесие вселенной, которое им казалось незыблемым, начинает едва уловимо нарушаться.
Even more subtly.
Даже тоньше.
So I thought perhaps you could, you know, subtly, in a more quiet manner.
Не люблю лишний шум. И я подумал, может вы, более деликатно.
An idea is subtly implanted in your head without your knowing it.
Иди вкладывают в твою голову, а ты об этом и не знаешь.
I've noticed that certain people in the advertising area get paid huge wodges of cash in brown bags in order to subtly adjust our minds.
Я заметил, что некоторые люди в рекламной области получают огромную кучу денег в коричневых мешках за то, что нежно едят наш мозг.
And you are insinuating, not very subtly, may I add, that I am.
И сейчас ты довольно прозрачно намекаешь, что я.
I know, but you can subtly manipulate and cajole.
Но можно же как-то ненавязчиво.
You planned your scheme subtly, and underhandedly.
Ты всё спланировала в тайне, у меня за спиной.
Now, brothers, Iet our hate and love be woven so subtly together, that in speaking one word for his life, we may make three for his death.
Так, братья, пусты любовь и ненависть в нас так переплетутся, что, слово говоря за жизнь его, мы скажем три - за смерть.
I was gonna build up to it subtly.
Собирался перейти к этому незаметно.

Из журналистики

It seeks to be finely balanced, respecting the regime's sovereignty while subtly pressing home the point in unison, as neighboring states.
Необходимо сделать его более уравновешенным и уважающим суверенитет режима. Этого можно добиться, если в статусе соседних государств совместными усилиями искусно настаивать на своей точке зрения.
Attacking migrants or minorities - whether crudely, through language, or more subtly, through policy - is unacceptable everywhere, full stop.
Нападения на мигрантов или меньшинства - будь то грубо, посредством речи, или более тонко, через политику - недопустимы везде, и это не подлежит обсуждению.
More subtly, America's openness to immigration both enriches and changes American culture.
Открытость Америки к иммиграции изменяет и обогащает американскую культуру.
The political map was subtly but consequentially redrawn.
Политическая карта начала неуклонно изменяться.
The paraphrasing would subtly change Blix's comments to suit America's case for war.
Перефразирование немного изменяло смысл речей Бликса, так чтобы они служили оправданием американской войны.
Finally, the authorities have subtly used the media to maintain consumer confidence by managing public criticism and thereby helping maintain popular trust in the government and the economy.
И, наконец, власти широко использовали СМИ для сохранения доверия потребителей, регулируя критику со стороны общественности, и, тем самым, поддерживая доверие народа к правительству и веру в экономику страны.
All of this could augment Russia's leverage with China, which has an interest in increasing its influence over Iran, North Korea, and Pakistan, but has subtly sought to exploit Russia's isolation.
Все эти действия могут укрепить позиции России во взаимоотношениях с Китаем, поскольку Китай заинтересован в усилении своего влияния в Иране, Северной Корее и Пакистане и искусно использует изоляцию России.
All these developments subtly indicate a deep trend that can be formalized in one sentence: America's unipolar moment, which began in 1991 with the collapse of the Soviet Empire, is over.
Все эти события неуловимо указывают на глубокую тенденцию, которую можно сформулировать в одном предложении: униполярный момент Америки, который начался в 1991 году с распада Советской Империи, закончен.

Возможно, вы искали...