usefully английский

полезно

Значение usefully значение

Что в английском языке означает usefully?

usefully

in a useful manner extra money could be usefully spent on this project

Перевод usefully перевод

Как перевести с английского usefully?

usefully английский » русский

полезно

Синонимы usefully синонимы

Как по-другому сказать usefully по-английски?

usefully английский » английский

serviceably profitably helpfully practically favorably advantageously

Примеры usefully примеры

Как в английском употребляется usefully?

Субтитры из фильмов

You can usefully do this job.
Для тебя есть полезная работа.
There's nothing you can usefully do here. I'd get back to barracks if I were you.
Здесь вы не можете ничем помочь, так что на вашем месте, я бы вернулся обратно в казармы.
Holidays, Mr. Director, I spent usefully.
Мой отпуск, господин директор, был полезным.
Don't torture the boy,. let your tears usefully water the flowers.
Обильные слёзы помогут лишь цветок оросить. На, если хочешь.
Two realities with no ties cannot be usefully drawn together No image is created.
Две реальности, не имеющие связей, не могут быть плодотворно запечатлены вместе - изображение не создастся.
Though I must say I don't see what I could usefully do in a place like this.
Хотя я должен сказать, что я не представляю, чем бы я мог заниматься в таком месте.
We're all human, and I - um, I was just using up my extra time usefully patrolling the perimeter, doing what little I can.
Все мы - люди, и я. я. Я решил воспользоваться своим свободным временем для патрулирования периметра. Вам ведь это нужно.
We are wasting precious time that could be usefully spent rejoining two hearts in love.
Я говорил, это бесполезно, мы теряем драгоценное время, а могли бы уже соединить два любящих сердца.
Well, I think we could usefully start by speaking to the last person to see Henry Starr alive.
Для начала надо поговорить с последним,...кто видел Генри Старра в живых.
In some vague, never to be usefully defined way.
В каком-то причудливом, неподдающемся описанию смысле.
That could be very usefully true.
Это, конечно, правда.
How does one control that juvenile angst usefully?
Как эффективно управлять этим юношеским унынием?

Из журналистики

Many small countries there have experimented with policies and institutions that could usefully be adopted by others.
Многие небольшие страны экспериментируют со стратегиями и институтами, которые могут быть с пользой переняты другими.
In highlighting some very specific institutions that could be usefully adopted elsewhere, I do not mean to suggest that they can be effortlessly translated from one national context to another.
Описывая некоторые довольно специфические институты, которые могут быть с пользой переняты другими странами, я не хочу сказать, что их удастся без особых усилий перенести из одного национального контекста в другой.
Aligning their assistance with national development strategies and structures, or helping countries devise such strategies and structures, ensures that their aid is usefully spent and guarantees the sustainability of their efforts.
Согласование их помощи с национальной стратегией и структурой развития или помощь странам в разработке таких стратегий и структур гарантировали бы, что их помощь эффективна и обеспечивала бы стабильность их усилий.
China could usefully explore shifting part of the burden from labor toward property, capital gains, and inheritance taxes.
Китай мог бы с пользой использовать перераспределение бремени с производства на имущество, доходы с капитала и налоги на наследство.
It limits how much of these types of renewable power can usefully be fed into the world's electricity grids.
Эта особенность ограничивает степень полезного вливания этих видов возобновляемой энергии в мировую сеть электроснабжения.
It would usefully complement the ECB's new supervisory role.
Это позволит поднять руководящую роль ЕЦБ.
Instead, today's Middle East is most usefully compared to the increasingly restive former Soviet republics of a few years ago.
Вместо этого, сегодняшний Ближний Восток более всего похож на все более беспокойные бывшие советские республики несколько лет назад.
But South Korea could usefully drop a hint.
Но Южная Корея могла бы сделать нужный намек.
Truth commissions in a few Latin American countries played a valuable role even though they were not able to obtain testimony from perpetrators but there is no precedent for a commission performing usefully without hearing from the victims.
Комиссии по выяснению правды в некоторых странах Латинской Америки сыграли значительную роль даже, когда они не могли получить показания виновных, но еще не было комиссии, сыгравшей важную роль, которая не смогла бы получить показания жертв.
Many doctors would like to think of pain as a simple sensation that usefully calls disease or injury to our attention.
Многие медики склонны трактовать боль как простое ощущение, привлекающие наше внимание к заболеванию или травме.

Возможно, вы искали...