downfall английский

падение, ливень, гибель

Значение downfall значение

Что в английском языке означает downfall?
Простое определение

downfall

A downfall is a quick fall from power or riches. The empire's downfall happened when the emperor was killed with out a prince.

downfall

failure that results in a loss of position or reputation падение (= fall) a sudden decline in strength or number or importance the fall of the House of Hapsburg осадки (= precipitation) the falling to earth of any form of water (rain or snow or hail or sleet or mist)

Перевод downfall перевод

Как перевести с английского downfall?

Синонимы downfall синонимы

Как по-другому сказать downfall по-английски?

Примеры downfall примеры

Как в английском употребляется downfall?

Субтитры из фильмов

We'll have to drink to Germany's downfall in their own damn wine.
За крушение Германии придется пить их собственное клятое вино.
Ay me, I see the downfall of our house.
Увы, увы! Я вижу, дом наш гибнет.
Yet whether you accept our suit or no. your brother's son shall never reign our king. but we will plant some other in the throne. to the disgrace and downfall of your house.
Но знайте, - вы уступите иль нет, - Эдварда сын не будет королем. Другого мы посадим на престол, чтоб род ваш посрамлён был и погиб.
That's right. downfall!
Все верно! Это наши проблемы.
They're our downfall. the furniture makers. and the landlords.
У нас совсем беда! Производители мебели и домовладельцы!
The Jews are our downfall.
Жиды привели нас к разрухе.
You followed these decoy palanquins right to your own downfall.
Вы последовали за паланкинами!
Yes, and that might be your downfall.
Да, но это может привести к вашему упадку.
I accept, dependent on Robespierre's downfall.
Я согласен, в случае падения Робеспьера.
I came to make sure of Robespierre's downfall.
Я должен был убедиться, ч то Робеспьер будет свергнут.
They've just heard about the downfall of Robespierre.
Они только что услышали о падении Робеспьера.
I predict its downfall, believe me!
Я зад ему коленом, почешу, уж поверьте!
And precisely here will come his downfall.
И тогда ему придет конец.
My indolence has often been my downfall.
Я знаю, что моя мягкость не раз подводила меня.

Из журналистики

Chernobyl changed Ukraine forever, and was a catalyst for the downfall of the Soviet Union.
Чернобыль навсегда изменил Украину и стал своеобразным катализатором для развала Советского Союза.
The Islamist governments that have emerged from the downfall of America's puppet regimes are no friends of an Iranian nuclear empire.
Исламистские правительства, которые возникли из павших американских марионеточных режимов, не являются друзьями иранской ядерной империи.
This is the vengeful side of our fawning, as though the humiliation of worshipping idols must be balanced by our delight in their downfall.
Это мстительная сторона нашего прислуживания, как будто оскорбление культовых идолов должно быть уравновешено нашей радостью от их падения.
We cannot be trapped so easily by things that taste good but will cause our downfall.
Нас не так-то легко заманить в ловушку вкусными вещами, которые могут привести к нашей гибели.
The Party's abrupt vilification of Bo after lauding him for his leadership in Chongqing has fueled public cynicism over his orchestrated downfall and laid bare the leadership's thin ideological core.
Резкая критика Бо партией после похвал в его адрес за руководство в Чунцине вызвала общественный цинизм в отношении его организованного низложения и обнажила тонкое идеологическое ядро руководства.
The downfall of many business leaders in recent years has been greed and selfish ambition.
Причиной падения многих бизнес-лидеров в последние годы были жадность и сварливость.
First, once you pin blame for a conflict on a single individual, a Saddam Hussein or Kim Jong Il, it is difficult to see a solution to international conflict that does not result from the tyrant's downfall.
Во-первых, если взвалить вину за конфликт на отдельную личность - например, на Саддама Хусейна или на Ким Чен Ира - трудно будет увидеть способ урегулирования международного конфликта, который не связан с падением тирана.
Its downfall, they believe, would mean dispossession and death for the regime's leadership and for a large part of the minority Alawite community from which it is drawn.
Его падение, по их мнению, будет означать лишение собственности и смерть для руководства режима, а также для значительной части меньшинства алавитов, из которой он создался.
While Ahmedinejad's apocalyptic vision makes it difficult for westerners to deal with him, Khamenei does not want to stumble into a military confrontation with the West, which would destabilize Iran and possibly lead to the regime's downfall.
В то время как апокалипсическое видение Ахмадинежада осложняет отношения с ним для стран Запада, Хамени не хочет военной конфронтации с Западом, которая может дестабилизировать Иран и привести к падению режима.
Libyan civil society is not as developed as its Egyptian and Tunisian counterparts, which further suggests that Qaddafi's downfall could result in tribal warfare.
Ливийское гражданское общество не так развито, как в Египте или Тунисе, что в дальнейшем позволяет предположить, что падение Каддафи может привести к межплеменной войне.
He was able to strategize effectively on foreign policy, but was less able to control the personal insecurities that eventually led to his downfall - a shortcoming that emerged only over time.
Он был в состоянии выработать стратегию эффективной внешней политики, но был в меньшей степени способен контролировать свое чувство небезопасности, что в конечном итоге привело к его падению - и это недостаток, который проявился только с течением времени.
Let us hope that this spring - ten years after the US invasion and Saddam's downfall - brings Iraq a new and constructive beginning.
Будем надеяться, что весна этого года, спустя десять лет после американского вторжения и падения режима Саддама, принесет Ираку новые и конструктивные начинания.
A downfall plotted to happen on a Kremlin-supplied bed would be a denouement that not even one of Berlusconi's TV channels could dream up.
Падение, случившееся на предоставленной Кремлем кровати - сюжет, чересчур скандальный даже для телевизионных каналов Берлускони.
Nevertheless, electronic eavesdropping without court authorization, of the sort Bush ordered starting in 2002, played a particularly important part in Nixon's downfall.
Тем не менее, электронное подслушивание без разрешения суда, которое Буш приказал начать в 2002 году, сыграло особенно важную роль в падении Никсона.

Возможно, вы искали...