афера русский

Перевод афера по-испански

Как перевести на испанский афера?

афера русский » испанский

fraude caso afer

Афера русский » испанский

El golpe

Примеры афера по-испански в примерах

Как перевести на испанский афера?

Субтитры из фильмов

Это была очень сложная афера.
Es bastante complicado.
Афера?
Negocio divertido?
Не такая уж это и афера.
Eso no es en realidad un ladrón.
Это афера. Ну так не плати. Не давай ей никаких денег.
Pues no lo hagas, no le des dinero.
Дьюти-Фри - это самая крупная афера со скидками.
Las tiendas libres de impuestos son para los tontos.
Это какая-то афера.
Él sí que tiene suerte.
Это - не афера.
No es una estafa.
Он все подстроил это его очередная афера.
Es un farsante. Es uno más de sus chanchullos.
Старая афера.
Qué trampa.
У него очередная афера.
Ya tiene otro espectáculo el tipo.
Это известная афера.
Es la estafa más antigua del libro. Lo ví en Televisión.
Я опасюсь что это какая-то афера.
Estoy preocupado, puede ser una especie de estafa.
Это была афера.
Ése era el plan.
Это не афера.
No hay ningún otro negocio.

Из журналистики

Была афера с жильем, и кредиты были предоставлены по взвинченным ценам.
Había una burbuja inmobiliaria y se otorgaron créditos sobre la base de precios inflados.
Та жилищная афера лопнула как мыльный пузырь.
Esa burbuja estalló.
Гигантская афера на министерском уровне в секторе мобильной связи позволила коррумпированному политику перекачать в свой карман миллиарды долларов.
Un chanchullo gigantesco en el nivel ministerial y en el sector de los teléfonos móviles había desviado muchos miles de millones de dólares para beneficio de un político corrupto.
Отбросив сопроводительную лесть Эдди, я обычно удалил бы такое письмо, полагая, что это какой-то обман и афера.
Dejando de lado la adulación expresada en el mensaje de Eddie, normalmente tiraría a la basura esa clase de carta por considerarla un fraude o una estafa de algún tipo.

Возможно, вы искали...