бараний русский

Перевод бараний по-испански

Как перевести на испанский бараний?

бараний русский » испанский

de carnero

Примеры бараний по-испански в примерах

Как перевести на испанский бараний?

Субтитры из фильмов

В Иордании, например, я видел, как на завтрак ели бараний жир с двумя ложками меда.
En Jordania yo he visto tomar para desayunar grasa de carnero con dos cucharaditas de miel.
Дай нам как-нибудь первоклассный бараний бириджани.
Algún día queremos cordero biriyami de primera clase.
Только поменьше хамства, а то они тебя в бараний рог скрутят, парень.
Pero si te encabronas, te van a joder.
А на крюке висел только один бараний окорок.
Y sólo una pierna de cordero en el estante.
Опознание должно пройти удачно. - Свидетельница сделала все, что бы мы могли согнуть его в бараний рог.
A la testigo sólo le faltó envolverlo para regalo.
Я этот тест в бараний рог скручу.
Voy a patear el trasero de esa prueba.
Зто ритуальный бараний рог, в который дули еврейские священники.
El cuerno ceremonial de carnero que tocaban los sacerdotes. de los hebreos.
Если стригуны купонов одного из нас смогли согнуть в бараний рог, то мы все рискуем.
Si los bancos pueden intimidar a uno de los nuestros, entonces todos estamos en peligro.
Где я найду бараний рог в этой дыре?
Ni idea.
Бараний рог.
Cuerno de carnero.
Бараний, не свиной, побольше крови. Нико, пропусти леди.
Cordero, no cerdo, que sangre.
Постоянно крутил это в голове, аж мозги закипели, я себя в бараний рог согнул, но решил, что ты должен знать.
Y ha estado dándome vueltas y vueltas en la cabeza me he estado retorciendo como un pretzel pero voy a decírtelo de una vez.
Вот 6 кобр, рулон шёлка и бараний рог.
Aquí hay seis cobras, un rayo de seda, y un cuerno de carnero.
Он мог свернуть любого в бараний рог.
Ese hombre sabe presionarte de verdad.

Возможно, вы искали...