гуманизм русский

Перевод гуманизм по-испански

Как перевести на испанский гуманизм?

гуманизм русский » испанский

humanismo

Примеры гуманизм по-испански в примерах

Как перевести на испанский гуманизм?

Простые фразы

Хуан отставил в сторону свой гуманизм.
Juan dejó de lado su humanidad.

Субтитры из фильмов

В нашем положении гуманизм приведет к отчаянию и смятению.
En nuestra situación, las consideraciones humanas sólo conducen a la desesperación y a la confusión.
Я поставил на его гуманизм.
Aposté a su humanidad.
Вот, что говорит буржуазный гуманизм когда угнетенные получают средства, хватая эксплуататора за горло.
Esto es lo que dice el humanismo burgués cuando el explotado. se otorga los medios de agarrar al explotador del pescuezo.
Если гуманизм для тебя не пустой звук, никогда не забывай их.
Si la humanidad significa algo para ti, nunca los olvides.
Благородно принимающий свой собственный дефективный гуманизм.
Que acepta noblemente sus propios defectos humanos.
Гуманизм возник в эпоху Возрождения.
Es el humanismo renacentista.
Гуманизм - это мировоззрение, в центре которого находится идея человека, как высшей ценности.
Es una filosofía humano-céntrica. Escribidlo, por favor.
Мирской гуманизм в действии.
Es lo que hacen. Los humanistas seculares.
Плевал я на общечеловеческие ценности и гуманизм!
Estoy verklempt con ofertas.
Фашисты знать не знают, что такое гуманизм.
Los nazis no tienen humanidad.
И все же твой гуманизм Именно поэтому Война будет.
Y precisamente la guerra ocurrirá por todo vuestro humanismo.
Добро пожаловать в федеральное исправительное учреждение, где мы стараемся поддержать такие вещи как безопасность, гуманизм и рентабельность.
Bienvenidas al Departamento Federal de Correccionales, donde nos esforzamos para mantener instalaciones que sean seguras, humanas y rentables.
Хлеб вот настоящий гуманизм.
Bueno, como la humanidad de este encantador pan.
Это всего лишь простой гуманизм.
Eso es solo humanidad básica.

Из журналистики

В очередной раз армию, предназначенную для самообороны на поле битвы, послали выполнять миссию, которую могли решить только дипломатия, такт и гуманизм.
Una vez más, un ejército destinado a la autodefensa en el campo de batalla fue enviado en una misión que sólo pueden resolver la diplomacia, la humanidad y el tacto.
Более того, уже в пятом веке до нашей эры в Китае существовал исторически важный и этически ориентированный гуманизм.
Además, ya desde el siglo V a.C. había un humanismo históricamente importante y étnicamente orientado en China.
В противоположность этим заявлениям здоровый гуманизм налагает ограничения.
Un humanismo sano impone límites en contra de esas afirmaciones.

Возможно, вы искали...