икона русский

Перевод икона по-испански

Как перевести на испанский икона?

икона русский » испанский

icono ícono retrato pintura imagen ilustración cuadro

Примеры икона по-испански в примерах

Как перевести на испанский икона?

Простые фразы

В изголовье моей кровати стоит икона Девы Марии, которую мне привёз один друг из Ватикана.
En la cabecera de mi cama tengo un ícono de la Virgen que un amigo me trajo del Vaticano.

Субтитры из фильмов

Икона Девы Проклятой.
Lo sé.
Может, ты бы хотел оставить его при мантии, икона либерализма запертая в 80-летнем дряхлеющем старце. который держится, чтобы не быть замененным республиканцем.
Puede que te gusteto verlo en su sillón, un icono liberal reducido a una masa temblorosa de confusión octogenaria Esperando ser reemplazado por un paleo-republicano.
Согласно тексту, он был просто религиозным артефактом, как икона.
Según el texto, era un artefacto religioso, un icono.
Будет тебе твоя икона. Мой учитель по ремеслу её чинит.
El icono está reparándose, mi profesor me dijo que lo arreglaría.
У меня есть икона!
Tengo el icono.
Это икона.
Es un ícono.
Ну, ладно, Нэнси Дрю. Дело в том, что она как икона для лесбиянок.
Nancy Drew es un icono lésbico.
Ты звезда, поп-икона.
Eres una estrella, un ícono.
Конечно же, я говорю про человека, сидящего напротив меня. Икона музыки. Лемми.
Por supuesto hablo del gran icono musical Lemmy.
Дэви Сантос - это икона соревнований, но после того происшествия он не получил ни одного титула.
Davi Santos es un icono de las carreras. Pero desde el accidente. No ha ganado un campeonato.
Ты Блэр Уолдорф. икона стиля, королева Би.
Eres Blair Waldorf- un icono dela moda,la reina B.
Так что мы немного подразним его сегодня, но нельзя отрицать то, что Чарли Шин - икона.
Así que vamos a tomar unos pocos Pokes En él aquí esta noche, Pero no se puede negar Que Charlie Sheen es un icono.
Судить наше шоу будет не кто иная как модная икона Дженис Дикинсон.
A juzgar por nuestro desfile no será menos que el icono de la moda Janice Dickinson.
Это икона Святого Симеона, который пробыл в пустыне 40 лет, отбывая покаяние.
Es una estampita de San Simeón, el que se fue al desierto 40 años a hacer penitencia.

Из журналистики

Это икона теперь уничтожена.
Ahora dicho icono ha quedado destruido.
Как икона, миф и ритуал, Нобелевская премия хорошо защищена.
El Premio Nobel tiene bien asegurado su lugar como icono, mito y ritual.

Возможно, вы искали...