каторга русский

Перевод каторга по-испански

Как перевести на испанский каторга?

каторга русский » испанский

trabajos forzados presidio galera colonia penal

Каторга русский » испанский

Colonia penal

Примеры каторга по-испански в примерах

Как перевести на испанский каторга?

Субтитры из фильмов

Каторга.
Pena máxima.
И, для меня это каторга, ходить по магазинам, так что.
Además, no me gusta ir de compras, así que.
Ему уготована крепость, если не более страшное. вечная каторга.
Lo meterán en Ia fortaleza, o le darán algo más terrible: cadena perpetua.
А это каторга.
Esta es nuestra cocina.
Третий раз - условно каторга на 15 лет.
Profesión: Hurtos, toca la balalaika en tabernas.
Выходные - это просто каторга.
Fin de semana de trabajos forzados.
Сейчас он стал много пить. Когда у него болит его культа, это просто каторга. Он пьёт ещё больше.
Últimamente bebe mucho y cuando le duele el muñón todavía bebe mucho más.
В таком случае, если бы один из них уцелел, ему бы грозила каторга.
Un sobreviviente puede acabar en trabajos forzados.
Ты думаешь только о свадьбе, до других тебе никакого дела нет. Моя жизнь -дерьмо, мужика нет, на работе каторга, плюс ко всему ты еще и к телефону не подходишь!
Mi vida da asco, no tengo pareja, en el trabajo me masacran, no dejo de llamarte y me atacas.
Это чистая каторга!
Es la hora para la acción.
В то же время, та же каторга.
Mismo castigo. - Buenas tardes.
Да это каторга.
Este es el punto álgido.
Это как спорт, такая же каторга.
Me asusta, igual que los deportes.
Это сущая каторга.
Marco.

Возможно, вы искали...