квалифицировать русский

Перевод квалифицировать по-испански

Как перевести на испанский квалифицировать?

квалифицировать русский » испанский

calificar

Примеры квалифицировать по-испански в примерах

Как перевести на испанский квалифицировать?

Субтитры из фильмов

Ну,.. знаешь, два обычных и один, который с натяжкой можно квалифицировать как.
Los dos habituales y uno que no alcanza a ser.
Это можно квалифицировать как необъективность.
Eso es tendencioso.
Вас нельзя квалифицировать как беженца, преследуемого, под временной или гуманитарной защитой, или как не-иммигранта.
Ud. No califica para asilo, como refugiado, para protección temporal, libertad humanitaria o para trabajo o visas diplomáticas.
В кейсе достаточно кокаина, чтобы квалифицировать Вас как крупного дилера.
Había suficiente cocaína en el maletín como para considerarte un distribuidor mayorista.
Это кризис. Послушай, я не думаю что это можно квалифицировать как кризис.
Mira, creo que esto no reúne los requisitos de una crisis.
Вы можете квалифицировать мое предложение так или иначе как хотите.
Puedes calificar mi oferta como quieras.
Обвинение собирается квалифицировать это как заговор и вооруженное восстание.
La acusación quiere que la convención se considere insurrección armada.
Я бы сказал, что сокрытие основного свидетеля можно квалифицировать как противозаконное действие.
Yo digo que ocultar un testigo material se califica como ilegal.
Обвинение беспокоится, что им не удастся квалифицировать это дело как убийство первой степени.
A la fiscalía le preocupa que su caso falle por homicidio en primer grado.
Ну, вряд ли что-то из виденного мною можно квалифицировать как интересное.
Bueno, ninguna de las cosas que he visto califica como interesante.
Но опасаясь, что судья может квалифицировать его действия как нарушение гражданских прав, он решил не останавливать и не допрашивать этого человека.
Pero temiendo que un juez pudiera decidir que sus acciones suponían una violación de los derechos civiles, decidió no detener e interrogar al individuo.
Это можно квалифицировать как киберпреступность.
El video fue hackeado, eso tiene que calificar como algún tipo de crimen cibernético.
Это нельзя квалифицировать в качестве анализа.
Que no califica como análisis.
Вопрос заставляет его квалифицировать поведение.
Eso pide que califique el comportamiento.

Возможно, вы искали...