Луна русский

Перевод луна по-испански

Как перевести на испанский луна?

Луна русский » испанский

Luna luna satélite

луна русский » испанский

luna satélite mes satélite natural mois Luna

Примеры луна по-испански в примерах

Как перевести на испанский луна?

Простые фразы

Луна светит ночью.
La Luna brilla de noche.
Луна - спутник Земли.
La Luna es el satélite de la Tierra.
Луна отражалась в озере.
La luna se reflejaba en el lago.
Луна вращается вокруг Земли.
La Luna gira alrededor de la Tierra.
Луна светит ночью.
La luna brilla de noche.
Солнце светит днём, а луна ночью.
El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
Осенью луна очень красивая.
En otoño, la luna está muy bonita.
Луна - единственный спутник Земли.
La Luna es el único satélite de la Tierra.
Сегодня ночью красивая Луна.
La luna está bonita esta noche.
Луна уже взошла.
La luna ya salió.
Луна освещала комнату.
La luna iluminaba el cuarto.
Луна - единственный естественный спутник Земли.
La Luna es el único satélite natural de la Tierra.
Том и Мэри пошли в луна-парк.
Tom y Mary fueron al Luna Park.
Луна была над горизонтом.
La luna estaba sobre el horizonte.

Субтитры из фильмов

Только подумайте - вечер. когда луна ходит вокруг облачков, а я буду ходить вокруг вас.
Sólo piense, esta noche. esta noche. Cuando la luna salga a escondidas al rededor de las nubes, yo saldré a escondidas al rededor de tí.
В Гаване у вас будет солнце, луна, звезды, весь мир.
Cuando llegues a La Habana, puedes tener el sol, la luna, las estrellas, el mundo entero.
В небе светила огромная желтая луна.
Y en el cielo se veía una luna amarilla gigante.
А потом вы пришли в парк, где были темные деревья и желтая луна.
Y entonces llegasteis a un parque y había un árbol oscuro y una luna amarilla.
Море, луна и ты.
El mar, la luna y tú.
Луна, наверно, высоко.
La luna puede estar en lo alto.
И всё же это была не тень, потому что луна светила сквозь неё.
Pero no era una sombra, porque la luz de la luna la atravesaba.
Знаешь. Ночи, когда есть только ты, луна,..вода вокруг, и всё сливается воедино.
Sabes noches en las que tú, la luna y el agua son todo uno.
О, Генри! Какая луна!
Ay, Henry, esa luna.
Посмотри, мамочка - луна, все вокруг, что творится с лошадью!
Mira, mamá. Con una luna tan hermosa y él hace como caballo.
И, Ларри. Я слышала, на Кубе много озёр, а Луна так громадна, что еле видно Гавану.
Y, Larry. oí que hay muchos lagos en Cuba. y la luna es tan grande que apenas se puede ver La Habana.
Луна -тоже богиня, девственная и целомудренная.
También la luna es una diosa, casta y virginal.
Сегодня будет светло. Полная луна.
Esta noche habrá claridad, hay luna llena.
Говорят, что полная луна делает с людьми странные вещи.
Dicen que con la luna llena se hacen cosas muy extrañas.

Из журналистики

Один из детенышей Тилли, проданный луна-парку в Испании, также убил тренера, аналогичные случаи с касатками происходили и в других парках.
Una de las crías de Tilly, que fue vendida a un parque de diversiones en España, también mató a un entrenador, como lo han hecho otras orcas en otros parques.
Мало кто станет отрицать, что луна имеет более удивительный и завораживающий вид и кажется больше и ближе, когда находится низко над горизонтом, чем когда находится высоко в небе.
Pocas personas estarán en desacuerdo si decimos que la luna muestra el máximo de su esplendor y encanto cuando está cerca del horizonte y parece estar más cerca y ser más grande que cuando se encuentra en lo alto del firmamento.
Но именно это отношение и делает иллюзию луны такой загадочной, поскольку, следуя данной гипотезе, луна должна казаться дальше, если ее видимый размер больше, и должна казаться ближе, если ее видимый размер меньше.
Pero esta relación es lo que hace de la ilusión lunar un enigma tan grande, ya que aplicar la SDIH requiere que la luna parezca estar más lejos si se la ve de gran tamaño, y cercana si parece pequeña.
Это и делает возможным то, что луна, которая кажется ближе (луна над горизонтом), выглядит больше, чем луна, которая кажется дальше.
Esto hace que la luna que parece estar cerca (es decir, la luna sobre el horizonte) también parezca de mayor tamaño que la luna que parece más lejana.
Это и делает возможным то, что луна, которая кажется ближе (луна над горизонтом), выглядит больше, чем луна, которая кажется дальше.
Esto hace que la luna que parece estar cerca (es decir, la luna sobre el horizonte) también parezca de mayor tamaño que la luna que parece más lejana.
Это и делает возможным то, что луна, которая кажется ближе (луна над горизонтом), выглядит больше, чем луна, которая кажется дальше.
Esto hace que la luna que parece estar cerca (es decir, la luna sobre el horizonte) también parezca de mayor tamaño que la luna que parece más lejana.
Столкнувшись с таким аномальным раздражителем, как луна, эта система подарила человечеству грандиозную иллюзию, как о размере объекта, так и о его удаленности.
Puesto frente a un estímulo anómalo, como lo es la luna, este sistema ha regalado a la humanidad una ilusión sublime tanto acerca del tamaño del objeto como su distancia.

Возможно, вы искали...