материальный русский

Перевод материальный по-испански

Как перевести на испанский материальный?

материальный русский » испанский

material pecuniario económico

Примеры материальный по-испански в примерах

Как перевести на испанский материальный?

Субтитры из фильмов

В ночь оглашения завещания, в доме был кто-то более материальный, чем призрак.
Pero de noche cuando se iba a leer su voluntad, habia algo más tangible que un fantasma en la casa.
Конечно в наше время подобные захоронения носят исключительно символический характер полностью лишенный религиозного смысла. Но в данном случае. материальный фактор. бесспорно играет не малую роль. так что. речь идет. практически об одном и том же!
En este caso, el motivo es de carácter simbólico, exento de connotación religiosa pero aún así, el hecho es el mismo y. y yo diría que sí, que es prácticamente lo mismo.
Почему нет? - Наши манипуляции числами непосредственно изменяют материальный мир.
Nuestra manipulación de los números. cambia directamente el mundo físico.
Это материальный мир, а я материальная девушка.
Es un mundo material y soy una chica material.
Любой же материальный предмет, такой как дверь, обычно существует в некоторой точке пространства и времени.
Un objeto, una puerta normalmente existe en el tiempo y el espacio.
Вряд ли, слишком велик материальный перевес.
No, ha perdido demasiado material.
Номеру нанесен материальный ущерб.
Intentamos acomodarnos a su conducta.
Он материальный.
Es corpóreo.
В великий материальный континуум.
En el Gran Continuo Material.
Великий материальный континуум.
El Gran Continuo Material.
Сэр, для того, чтобы расценить это как хулиганство, должен быть нанесен материальный ущерб.
Señor, para que sea un caso de vandalismo. tiene que haber algún tipo de perjuicio monetario.
Вы хотите сказать, что он такой же материальный и осязаемый?
Usted quiere decir que es así como el material, como tangible?
Нет, сэр. Только материальный ущерб.
No, Sr. Sólo daños a la propiedad.
В таком случае, победят лоббисты, корпорации и материальный интерес.
De lo contrario, ganan los cabilderos, las corporaciones y los intereses monetarios.

Из журналистики

Вне величественных небоскребов Пекина, Шанхая и других городских центров материальный прогресс последних двух десятилетий практически не отразился на большей части населения Китая, проживающей в сельской местности.
Más allá de los glamorosos rascacielos de Beijing, Shangai y otros centros urbanos, la mayoría de los chinos que viven en el campo se han beneficiado poco del progreso material de las últimas dos décadas.
Индия и дальше сможет преуспевать, если она будет вкладываться в материальный и человеческий капитал, а также следовать благоразумной бюджетной и монетарной политике.
La India puede seguir prosperando, si invierte en capital físico y humano y aplica políticas fiscales y monetarias prudentes, pero esa estrategia requiere también que desempeñe el papel que le corresponde en la escena internacional.
Модернизация вызывает изменения во взглядах на материальный мир, в то время как вестернизация влечет за собой изменения в космологических убеждениях о том, как надо жить.
Mientras que la modernización implica un cambio en las concepciones acerca de cómo opera el mundo material, la occidentalización implica un cambio en las concepciones cosmológicas sobre la manera como deberíamos vivir.
Такие транспортные средства будут запрограммированы на избежание аварий, что позволит снизить смертность, травматизм и материальный ущерб.
Semejantes vehículos estarían programados para evitar choques, lo que reduciría las muertes, las heridas y los daños en propiedades.

Возможно, вы искали...