мелко русский

Примеры мелко по-испански в примерах

Как перевести на испанский мелко?

Простые фразы

Мелко покрошите листья базилика и смешайте их с маслом.
Pique las hojas de albahaca y mézclelas con el aceite.
Перемелите этот кофе очень мелко.
Muela usted este café muy finamente.

Субтитры из фильмов

Это всё мелко.
Eso son cosas de mediocres.
Советую пораньше просыпаться и хотя бы изредка читать утренние газеты. там можно обнаружить массу интересного. Может, тогда ты не будешь так гнусно, мелко и неубедительно врать мне.
Si te levantaras y leyeras el periódico de la mañana, te enterarías de las pequeñas noticias y cosas de interés general, eso te evitaría mentiras gigantes, de cinco estrellas, como la que me acabas de contar.
Левей, тут мелко.
Más a la izquierda, aquí el río está poco hondo.
Мелко там.
Era poco profundo.
Но мы все равно будем использовать плоты, так как у Кастелпорциано мелко.
Vamos a usar botes de goma.. porque el agua no es lo suficientemente profunda para los cerdos.
Ты понимаешь, что это мелко? Низко.
Estar aburrido es excelente, es bonito.
В устье может быть слишком мелко.
El giro en la boca del río podría ser poco profundo.
Вокруг меня в кинематографе столько всего происходит, но всё это очень мелко и посредственно.
Tantos grandes eventos por doquier y en el cine: esterilidad, frivolidad.
По этой стороне мелко.
Por ahí es poco profundo.
Поэтому стою там, где мелко.
Por eso me quedo aquí donde no cubre.
Слишком мелко.
Poco profundo.
Первозданная река высохла, И лишь капли после сегодняшнего дождя всё еще мелко подрагивают.
El río primigenio se ha secado y sólo tiemblan las gotas de lluvia de hoy.
Совсем мелко написано, вот я и не заметила.
No es raro que no me fijara en ello.
Мелко мыслишь.
No estás pensando lo suficientemente en grande.

Возможно, вы искали...