олицетворять русский

Перевод олицетворять по-испански

Как перевести на испанский олицетворять?

олицетворять русский » испанский

personificar copiar

Примеры олицетворять по-испански в примерах

Как перевести на испанский олицетворять?

Субтитры из фильмов

Знаешь, Трейси, мы будем олицетворять нечто -ты, я и наш дом, - нечто прочное и надёжное.
Vamos a ser alguien. tú y yo y nuestra casa.
Вот так и можно олицетворять собой смерть.
Es la forma de representar la muerte.
Молодые люди, подобные тебе,.. которые призваны олицетворять собой будущее нации, приводят меня в отчаяние.
Jóvenes como tú hacen desesperar a cualquiera que piense en el futuro.
Омега. последняя буква греческого алфавита, выбранная Звездным Флотом, чтобы олицетворять угрозу не только Федерации, но и всей галактике.
O un arma. Keterar pudo sintetizar una sola partícula de una molécula Omega.
Что она олицетворяет? Что может олицетворять тощая белая сучка из Канзаса,...из-за которой мы таскаемся по всему среднему западу?
Esa putita blanca flacucha de Kansas. que nos está mareando por Luisiana.
Гора в моей метафоре - это совершенно гипотетическая гора, которая может олицетворять что угодно.
La montaña en la metáfora es una montaña hipotética que puede representar cualquier cosa.
И я буду олицетворять любимую тетушку принцессы, вдовствующую герцогиню из Трайса.
Y yo seré la amada tía de la princesa, la Duquesa Viuda de Thryce.
Я мог бы олицетворять шоу, Но меня ни во что не ставят.
Podría estar dando forma al programa. Mi contribución no cuenta para nada.
Это определенный соц. стандарт совершенства, и они могут олицетворять тип женщины, недостижимой для Субъекта.
Por lo que reflejan una cierta clase social de perfección que podría realmente representar el tipo de mujer que es inalcanzable para este sudes.
Крик может олицетворять темную сторону ее личности..
Creak puede representar el lado oscuro de su personalidad.
И у него есть возможность также олицетворять моё будущее.
Tiene el potencial de representar mi futuro, también.
Того, кем наши присяжные могут восхищаться и олицетворять с собой.
Alguien a quien nuestros miembros del Jurado pudieran admirar y totalmente relacionarse.
Кукольные домики должны олицетворять милые картинки домашнего благополучия.
Las casas de muñecas se suponen que sean encantadoras imágenes. de alegría familiar.

Из журналистики

Если Хаменеи крепко держит власть в своих руках, то Мусави не сможет занять президентское кресло, однако продолжит олицетворять собой надежду для большинства иранцев, которые заметно отличаются от своего правительства.
Si Jamenei se aferra a él, Mousaví no puede obtener la presidencia, pero seguirá representando las esperanzas de la mayoría de los iraníes, que difieren radicalmente del gobierno que los rige.
Продолжающаяся демократизация в регионах, которые до этого знали только диктаторские режимы, позволяет надеяться, что чаша весов склоняется в сторону пути, который сделает возможным, по крайней мере для одного органа ООН, олицетворять собой свободу.
La actual democratización en regiones que hasta ahora solo habían conocido dictaduras da esperanzas de que el balance esté inclinándose en una dirección que haga posible que al menos un ente de Naciones Unidas encarne la libertad.

Возможно, вы искали...