ориентация русский

Перевод ориентация по-испански

Как перевести на испанский ориентация?

ориентация русский » испанский

orientación orientacion asiento

Примеры ориентация по-испански в примерах

Как перевести на испанский ориентация?

Субтитры из фильмов

Сексуальная ориентация - в 67-ом году - гетеросексуальна.
Sexualidad: En el 67, heterosexual.
Да, это ненормальная сексуальная ориентация.
Sí, esta de moda.
У тебя всегда была хорошая ориентация в пространстве.
Siempre se te dio bien la orientación espacial.
Твоя сексуальная ориентация - это не моя проблема.
Bueno, tu orientación sexual no es de mi incumbencia.
У них ориентация новичков в эти три волчьи ночи.
Hacen una introducción a eso de las tres naturalezas lupinas.
У птиц отличная ориентация в пространстве. Я подумала, вдруг они смогут помочь нам отыскать подарки.
Tienen gran sentido de la orientación y nos pueden ayudar con los regalos.
И у всех оказалась традиционная сексуальная ориентация.
Y nadie era homosexual.
Тебе не важна моя ориентация.
No te importa mi sexualidad.
Я не знал, что у стихов бывает сексуальная ориентация.
No sabía que los poeamas tuviesen orientación sexual.
Хотя на этот раз это даже не моя ориентация.
Sólo que esta vez no es mi armario.
Если у них не традиционная ориентация, это не значит, что они не смогут жить вместе.
Sólo porque no es convencional es que no funcionará. Lo más importante es la confianza.
У неё нормальная ориентация.
Ella es heterosexual!
Новая слава, новые деньги, новая сексуальная ориентация.
Fama y dinero recién descubiertos y una preferencia sexual recién descubierta.
Простите, но это ориентация, а не раса.
Lo siento, es una orientación, no una raza.

Из журналистики

В противоположность кредитованию, ориентация банков на иностранные рынки осталась фактически неизменной в отношении того, что касается чисто посреднической деятельности, такой как управление инвестиционно-банковской деятельностью и активами.
En contraste con las actividades de préstamo, el compromiso de los bancos con los mercados extranjeros se ha mantenido virtualmente intacto con respecto a las actividades puramente de intermediación como ser la gestión de activos y banca de inversión.
Согласно этим данным, Китай обладает значительной мощью в отраслях, относящихся к двум архетипам: ориентация на потребителей и повышение эффективности.
Los datos demuestran que China ha generado fortalezas considerables en industrias que cumplen con dos de esos arquetipos: focalizadas en el cliente y dirigidas por la eficiencia.
Политика еще сильней запутывает проблему, поскольку ориентация на краткосрочное использование бюджета для коррекции текущих экономических показателей противоречит политике, чей позитивный эффект накапливается с годами.
La política complica más las cosas porque el enfoque exclusivamente de corto plazo en el impacto fiscal del gasto y los ingresos se opone a las políticas cuyos beneficios se acumulan con el tiempo.
Если бы текущие опасения по поводу неравенства выражались только в политических терминах, то эта внутренняя ориентация была бы понятной; в конце концов, граждане из бедных стран не могут голосовать в богатых странах.
Si las preocupaciones actuales sobre la desigualdad se midieran enteramente en términos políticos, este foco introspectivo sería entendible; después de todo, los ciudadanos de los países pobres no pueden votar en los países ricos.
В результате этот подход - исключительная ориентация на инфляцию - стал тотально доминировать и в работе центральных банков, и в среде учёных-экономистов.
A consecuencia de ello, el planteamiento de la política monetaria puramente orientado a la inflación cobró un predominio total tanto en la banca central como en la economía académica.
Он утверждал, что традиционная ориентация экономистов на конкурентных рынках была неуместна; что имело значение, так это конкуренция за рынок, а не конкуренция на рынке.
Sostuvo que el enfoque tradicional de los economistas sobre los mercados competitivos se ubicaba en el lugar equivocado; lo que importaba era la competencia por el mercado, no la competencia dentro del mercado.
По этой причине столь важным является обеспечение независимости Украины и европейская ориентация Турции.
Es por esta razón que asegurar la independencia de Ucrania es tan importante, como lo es asegurar la orientación europea de Turquía.
Однако, после возвращения пророссийского Виктора Януковича на пост украинского премьер-министра, прозападная ориентация страны значительно ослабла.
Sin embargo, tras el retorno del pro-ruso Victor Yanukovich al puesto de primer ministro ucraniano, la orientación pro-occidental del país se ha visto debilitada significativamente.
Ему нравится сильная президентская ориентация существующей системы, особенно с тех пор, как президентский срок был сокращен с семи до пяти лет и согласован с циклом выборов в законодательные органы власти.
Le gusta la orientación presidencial fuerte del sistema actual, especialmente desde que se redujo el mandato presidencial de siete años a cinco, y ahora prácticamente coincide con el ciclo electoral legislativo.
Для ЕС всё важнее становится более активное участие в жизни соседей, чья политическая ориентация не укрепилась окончательно.
Mayor razón aún para que la UE adopte un papel más dinámico en los países vecinos cuya orientación política no esté aún petrificada.
В действительности же, внешнеполитическая ориентация Турции осталась неизменной, т.к. она основывается на общих ценностях, которые мы разделяем со свободным миром.
De hecho, su orientación externa se ha mantenido constante, porque se basa en los valores que compartimos con el mundo libre.
Более того, напряженность в отношениях с Россией вполне может вырасти в конце года, поскольку внешнеполитическая ориентация Украины имеет важное значение для Кремля.
De hecho, las tensiones con Rusia podrían muy bien intensificarse hacia el final de este año, porque la orientación de la política exterior de Ucrania tiene claras consecuencias para el Kremlin.
Вне зависимости от того, что правительство Саакашвили говорит о своих оппонентах, наша политическая ориентация не пророссийская, а прогрузинская.
Independientemente de lo que el gobierno de Saakashvili diga de sus opositores, nuestra orientación política no es pro Rusia sino pro Georgia.

Возможно, вы искали...