отождествлять русский

Перевод отождествлять по-испански

Как перевести на испанский отождествлять?

отождествлять русский » испанский

identificar

Примеры отождествлять по-испански в примерах

Как перевести на испанский отождествлять?

Субтитры из фильмов

Во-первых, глупо полагать. что вы можете избавиться от вымогателя давая ему деньги. И потом, что ещё хуже, отождествлять меня с отвратительным мошенником.
Primero por imaginar que se libraría de un chantajista dándole dinero, segundo, y mucho peor, por identificarme como a un repugnante criminal.
Присяжные должны отождествлять себя с подзащитным.
El jurado tiene que identificarse con el acusado.
Я убеждён, что зрители смогут отделить место от действия и не будут отождествлять героев фильма с нашими настоящими билетными контролёрами, поскольку символичность мира, в котором развиваются события - очевидна.
Estoy convencido que los espectadores serán capaces de separar las locaciones de la historia y no identificará a los personajes con nuestros inspectores de boletos ya que el mundo en el que se desarrolla la historia es simbólico.
Клиентки хотят отождествлять себя с этой фигурой, видеть, как им подошел бы тот или иной ансамбль.
Las clientas buscan algo en lo que verse reflejadas. Quieren saber si algo les va a quedar bien.
Если будешь отождествлять себя со слишком многими клиентами, то перегоришь.
Si te identificas con demasiados clientes, te quemas.
У них должна была быть команда их племени, с которой они могли себя отождествлять; они могли за неё радоваться, если команда выигрывала.
Y así tendrían un equipo tribal con el que se podían identificar. Lo podían vitorear a medida que iban ganando.
Люди могли отождествлять себя с Иисусом - человеком, и в то же время, его божественная сущность объясняла его способность дарить вечную жизнь.
Si Jesús era totalmente humano, la gente podía identificarse con él, y si era totalmente divino, podía conceder el don de la vida eterna.
Учение старших гласит, что мы должны видеть Бога в чернокожих людях, отождествлять себя с Богом.
Lo que enseñan los ancianos, entonces es que siempre debemos ver al hombre negro como Dios para que tengamos alguien con quien identificarnos.
Старайся не смотреть ему в глаза, чтобы себя с ним не отождествлять.
Trata de no mirarlo a los ojos, para no identificarte con él.
И кто-то из них может отождествлять меня.
Uno de ellos me representaría a mí.
Но они станут отождествлять себя с жертвой.
Pero entonces se sentirán identificados con la víctima.

Из журналистики

Но права человека нельзя отождествлять с демократией.
Pero no deberían mezclarse derechos humanos y democracia.
Проект документа конституции, представленный на прошлой неделе, вводит немногие, но существенные изменения, которые могут предоставить гражданам Европы возможность как отождествлять себя с ней, так и критиковать ее.
El borrador de documento constitucional presentado la semana pasada introduce pequeños pero significativos cambios que pueden dar a los ciudadanos europeos la facultad de identificarse con Europa y también de criticarla.

Возможно, вы искали...