отыграть русский

Примеры отыграть по-испански в примерах

Как перевести на испанский отыграть?

Субтитры из фильмов

Полагаю, их ты мог бы отыграть.
Supongo que podrías recuperarlos.
Ты бы смог отыграть их в гольф у мальчишки.
Se las hubieras podido ganar a tu caddie.
Джестер, посмотрим, сможешь ли ты отыграть свои деньги.
Haré que merezca la pena tu esfuerzo, Jester.
И их лучшие шоу происходят тогда когда они сами получают наибольший кайф. а не тогда когда им необходимо отыграть свою постановку. Потому что возможно У них нет постановки.
Y sus mejores shows son cuando estan divirtiendose. y no necesariamente cuando muestran un show depresivo. porque quizas ellos no actuan.
Если она узнает правду, она сможет отыграть всё назад.
Si sabe la verdad, puede disolver todo el asunto.
Я думал, что смогу отыграть тебя обратно.
Pensé que podría recuperarte.
Именно поэтому я действительно должна отыграть на все сто эту важную сцену сегодня вечером.
Por eso tengo que hacer bien la escena esta noche.
Нужно отыграть назад.
No puedes.
Он всю свою жизнь жалеет, что не может отыграть назад, к началу того 109-го боя.
Se pasa la vida deseando poder regresar a esa pelea 109.
Но я не могу отыграть назад, понятно?
Pero no puedo volver atrás el reloj.
И я хочу её отыграть.
Y la quiero de vuelta.
Я собираюсь отыграть дерьмо из чьих-то задниц.
Voy a demostrárselo a alguien.
Хочется тебе быть богом или нет, но ты уже в его роли. И однажды тебе придётся эту роль отыграть.
Tanto si te gusta este camino como si no, fuiste puesto en esa posición, y algún día tendrás que jugar a ser Dios.
Я должна отыграть это.
Tengo que recuperarlo. Reparte de nuevo.

Возможно, вы искали...