рельс русский

Перевод рельс по-испански

Как перевести на испанский рельс?

рельс русский » испанский

carril carrilera

Примеры рельс по-испански в примерах

Как перевести на испанский рельс?

Субтитры из фильмов

Поезд может сойти с рельс.
El tren puede descarrilar.
Это внутри туннеля, он завёрнут в мешковину и засунут под рельс.
Está justo en la entrada, envuelto con arpillera, encajado bajo la vía.
Кроме того случая, если поезд сойдет с рельс или загорится.
Salvo en caso de descarrilamiento o de incendio.
В районе Башни Дьявола, в штате Вайоминг вагонный состав, груженный химическим газом, сошел с рельс и стал причиной эвакуации самой большой территории в истории этих противоречивых железнодорожных грузоперевозок.
En Devil's Tower, Wyoming.. ha descarrilado un tren cargado de gas.. forzando la mayor evacuación.. en la historia de este polémico transporte.
Теперь у нас есть Радом, Урсус, снова поджоги комитетов, снятые с рельс поезда и уличные бои с милицией.
Ahora arden los Comités; hay enfrentamientos en Radom, Ursus.
Что вы сошли с рельс.
Estás perdiendo el tema.
Мы не сходим с рельс, мы остаемся на них.
No estamos saliendo del tema, estamos entrando.
Монорельс! - Моно-моно-моно-рельс!
Monorriel, monorriel, monorriel.
Люди, которые занимаются тем же чем вы, часто проживают свою жизнь. балансируя на краю, и многие из этих людей.. сходят с рельс, и мы теряем их и их талант, а вы научились избегать этого, можете вновь возвращаться, и.
La gente que trata con cosas en los extremos en que tú te mueves, a menudo vive una vida que está de igual modo en el filo, y muchas de esas personas descarrilan, y les perdemos, y su talento, y tu has sido capaz de no hacerlo, y volver al buen rumbo, y.
Прямо на электрический рельс.
El tercer riel.
Осторожно, рельс!
Atención, hay un riel.
О, посмотри на себя! О, Боже мой. Ты худой, как рельс.
Mira qué delgado estás.
То есть сойдет с рельс, понимаете?
Todo el maldito tren no funciona.
Ты, я. парочка. рельс?
Tú, yo, un par de. boletos de tren.

Возможно, вы искали...