ретро русский

Перевод ретро по-французски

Как перевести на французский ретро?

ретро русский » французский

Rétro

Примеры ретро по-французски в примерах

Как перевести на французский ретро?

Субтитры из фильмов

Ваде ретро, изыди, Сатана.
Vade retro, Satana!
Возможно, отставить ретро-ракетный пакет, который покрывает теплозащиту, включенным.
Laissez en route le système de rétro-fusée qui protège l'écran.
Мы думаем, что возможно войти с включенным ретро-пакетом.
Je pense qu'on peut rentrer sans larguer le système d'amerrissage.
Посмотрим, если сканеры поймают сигналы и откорректируют ретро-пожарное положение.
On va voir si les récepteurs fonctionnent. et corrigent l'attitude en rétro-fusée.
Одно из заведений в стиле ретро, но не совсем достоверное.
C'est un de ces endroits nostalgiques mais ratés.
Назначение этой симуляции в том, чтобы предоставить ретро- скорректированную информацию для поддержки текущих изменений в земной политике.
Le but de cette simulation est de fournir des infoparoles. pour soutenir des changements actuels de la politique de la Terre.
Что это, ретро-пьеса?
Vous vous croyez dans Our Town?
Знаешь я как-то был режиссером ретро-пьесы.
J'ai joué le régisseur dans Our Town.
Ух-ты, полное ретро!
Oaou! C'est complètement rétro!
В стиле ретро.
A la mode d'autrefois.
Может, они любят стиль ретро?
C'est pas un argument. Ils aiment peut-être s'habiller rétro.
Они сделали его в стиле ретро. Организовали на крыше клуб.
Ils en ont fait un endroit à la mode, une boîte sur le toît.
Там прикольные паркетные полы и классная обивка на стенах. Но какой-то идиот сделал ремонт в стиле ретро 80-х и испортил всю декорацию.
Superbes parquets, belles moulures, mais un idiot a rénové en style rétro dans les années 80 et a viré les appliques.
Я, конечно, твоя лучшая подруга, но это платьице несколько устарело или это ретро?
Je suis ta meilleure amie mais ta nuisette, c'était la tendance 97. Ou rétro.

Возможно, вы искали...