серп русский

Перевод серп по-испански

Как перевести на испанский серп?

серп русский » испанский

hoz guadaña medialuna cuarto menguante cuarto creciente

Примеры серп по-испански в примерах

Как перевести на испанский серп?

Простые фразы

Символ коммунизма - серп и молот.
El símbolo comunista es la hoz y el martillo.

Субтитры из фильмов

В прошлом году это были безделушки со свастикой. В этом году - перья страуса, красные, белые и синие. В следующем будет молот и, может быть, серп.
El año pasado era un modelito con una esvástica hoy es otro con barras y estrellas blancas, rojas y azules quizá el del año que viene lleve una hoz y un martillo.
Макбет Для гибели созрел, и силы неба Уж точат серп.
Macbeth está maduro para la caída y los poderes del cielo ya toman sus armas.
Сложно поддерживать этнический, религиозный или национальный фанатизм, когда мы видим, как хрупкий голубой серп нашей планеты становится едва заметной точкой света на фоне бастионов и цитаделей звезд.
Los fanatismos étnicos, religiosos o nacionales son difíciles de mantener cuando vemos a la tierra como una frágil medialuna azul desvaneciéndose hasta ser sólo un punto de luz sobre el bastión y la ciudadela de las estrellas.
Ваш серп очень страшен.
Su podadera es siniestra.
Каждый год лучший из нас получает золотой серп.
Cada año esta hoz de oro es otorgada al mejor de nosotros.
Думаю, вы согласитесь, что в этом году золотой серп должен достаться Панорамиксу.
Estarán de acuerdo en que Panoramix se lleve la hoz este año.
Смерть приходит, и её острый и безжалостный серп обрывает нить твоей жизни.
La muerte vino, y su cruel y afilada hoz cosechó el hilo de tu vida.
Как советский серп изогнутый, как пересекающий его молот тяжелый.
Retorcido como la hoz y duro como el martillo.
Лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля.
Luna creciente, tierra roja, cielo y tierra atenuándose.
Цветы, лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля. Трава без корней. Цветы, лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля, трава без корней.
Flores, luna creciente, tierra roja, cielo y tierra atenuándose, pasto sin raíces.
Цветы, лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля. Трава без корней. Цветы, лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля, трава без корней.
Flores, luna creciente, tierra roja, cielo y tierra atenuándose, pasto sin raíces.
Красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля, трава без корней. Цветы, лунный серп.
Flores, luna creciente.
Лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля. Трава без корней. Значит, близко.
Luna creciente, tierra roja, cielo y tierra atenuándose, pasto sin raíces, está cerca.
Получается серп.
Formaron una hoz.

Возможно, вы искали...