созвездие русский

Перевод созвездие по-испански

Как перевести на испанский созвездие?

созвездие русский » испанский

constelación

Созвездие русский » испанский

Proyecto Constellation

Примеры созвездие по-испански в примерах

Как перевести на испанский созвездие?

Простые фразы

Созвездие - это группа звёзд.
Una constelación es un grupo de estrellas.
Созвездие сверкает.
Una constelación brilla.

Субтитры из фильмов

Из тебя вышло бы неплохое созвездие.
Haría una hermosa constelación.
И как звезда, и как созвездие Льва среди простых львов сверкает имя нашего великого.
Como una estrella, Como la constelación del León entre los leones sencillos resplandece el nombre de nuestro gran.
Никогда не бывает так, чтобы на востоке вдруг появилось новое созвездие, ранее там не виденное.
Una nueva constelación nunca vista antes, jamás aparece por el este.
Каждое созвездие - лишь один кадр в космическом фильме, но так как жизни наши очень коротки, а рисунок звезд меняется так медленно, мы склонны не замечать их движений.
Cada constelación es un cuadro en la película cósmica pero como vivimos poco y el movimiento es lento, nos perdemos la película.
Также мы можем прокрутить, скажем, созвездие Льва вперёд во времени и увидеть, каким станет рисунок звёзд в будущем.
Y podemos pasar la película de Leo, el León, hacia adelante y ver las formas que adoptará en el futuro.
Через миллион лет созвездие Льва могут переименовать в созвездие Радиотелескопа.
Dentro de un millón de años, Leo podrá llamarse la constelación del Radiotelescopio.
Через миллион лет созвездие Льва могут переименовать в созвездие Радиотелескопа.
Dentro de un millón de años, Leo podrá llamarse la constelación del Radiotelescopio.
Или вот созвездие Кита.
Aquí está la constelación de la Ballena.
Созвездие охотника Ориона меняется не только потому, что звёзды движутся, но и потому, что они эволюционируют.
En Orión, el Cazador, las cosas cambian no sólo por el movimiento sino también por la evolución estelar.
Баджорцы называют это созвездие Гонцами.
Los bajoranos llaman a esa constelación los Corredores.
Пошёл. созвездие Мочи.
DESAGÜE POR LA BORDA Allá va, la constelación de Orinón.
Это созвездие Льва.
Es la constelación de Leo.
Ярчайшее созвездие северного полушария.
Es una agrupación de estrellas muy brillantes.
Созвездие Ай-Би-Эм.
La esfera estelar lBM.

Возможно, вы искали...