специалист русский

Перевод специалист по-испански

Как перевести на испанский специалист?

Примеры специалист по-испански в примерах

Как перевести на испанский специалист?

Простые фразы

Она специалист по древним культурам.
Ella es especialista en culturas antiguas.
Я не специалист.
No soy un experto.
Он специалист по метанию ножей.
Él es un experto arrojando cuchillos.
Я не специалист по психологии.
No soy un experto en psicología.
Том сказал, что он не специалист.
Tomás dijo no ser un experto.
Том сказал, что он не специалист.
Tomás dijo que no era un experto.
Я не почтальон, а специалист по логистике документов.
No soy un cartero, soy un especialista en logística de documentos.
Отоларинголог - специалист по уху и горлу.
El otorrinolaringólogo es el especialista en el oído y la garganta.

Субтитры из фильмов

Вы специалист по таким вещам.
Salga del apuro como mejor pueda.
Я специалист по голосам животных.
Soy una autoridad en rugidos de fieras.
Он самый большой специалист в Европе по желудочным заболеванием.
El Dr. Schmidt es el mejor gastroenterólogo de Europa.
Я не специалист.
No quiero ser mecánica.
Я говорю тебе как специалист.
Le estoy hablando como un experto.
Нам нужен специалист.
Necesitaremos un experto.
Специалист написал.
Lo escribió un especialista.
Я специалист в каминах, мистер Ярдли.
Soy especialista en chimeneas, señor Yardley.
Самый большой специалист по современному искусству в Нью-Йорке.
La mayor autoridad en arte moderno de Nueva York.
А, месье Пьер! Специалист по крупным кражам.
Pierre está especializado en los grandes golpes.
Профессор Тэйлор - лучший в классе специалист по взрывам.
El profesor Taylor es mi mejor alumno en lo que se refiere a explosivos.
Кости срослись неправильно. Нужен специалист.
Los huesos no se sueldan, necesitamos un especialista.
Да, мой кок большой специалист по морепродуктам.
Sí, a mi cocinero se le dan muy bien estos platos.
Как вам известно, нам нужен опытный специалист, чтобы навести порядок в нашей организации.
Como usted sabe, necesitamos un especialista con experiencia que ponga orden en la organización.

Из журналистики

Гейтс, глубоко знающий человек, безусловно специалист в области ужасной истории расовых отношений в своей стране, инстинктивно предположил, что он был жертвой предубеждения.
Por sus palabras parece ser que era igualmente consciente de no estar recibiendo el respeto debido a un distinguido profesor de Harvard y estrella de los medios.
Бликса, наивного и относительно безграмотного в технических вопросах - он специалист в области международного права - легко ввести в заблуждение.
Blix, inocente y relativamente ignorante en cuanto a detalles técnicos (su profesión es el derecho internacional), es fácil de despistar.
Обычный мобильный телефон можно было бы использовать для съемки и отправки изображений ЭДА в удаленный центр, откуда специалист после проверки сообщил бы результат.
Un teléfono móvil no personalizado se podría usar para tomar y enviar datos de imágenes a un sitio remoto, donde personal de un servicio de salud podría ofrecer su opinión sobre los resultados.
Каждый компетентный в области техники специалист знает что пути, ведущие к использованию атомной энергии в гражданских целях и для создания ядерного оружия, - одни и те же, за исключением нескольких относительно простых завершающих шагов.
Toda persona con conocimientos técnicos sabe que los métodos para obtener energía nuclear civil y para fabricar armas nucleares son los mismos, salvo por algunos pasos relativamente sencillos al final del proceso.
Специалист-контрактник Чарльз Гранер, признанный главным зачинщиком бесчинств в Абу-Грейбе, работал в этой тюрьме с 1996 года.
El especialista Charles A. Graner, identificado como uno de los cabecillas de los depravados actos de Abu Ghraib, ha trabajado en esa prisión desde 1996.
Превосходный специалист по объединению всех политических, религиозных и националистических ливанских нитей, лидер Хезболлы, Хассан Назролла, является сегодня бесспорным хозяином Ливана.
Admirablemente adepto a entrelazar todos los hilos políticos, religiosos y nacionalistas del Líbano, el líder de Hezbollah, Hassan Nazrallah, hoy es el amo indiscutible del Líbano.
Джон Дауэр - американский историк и специалист по современной Японии - глубоко изучил этот вопрос.
John Dower, historiador estadounidense y especialista en el Japón moderno, estudió el asunto en detalle.
Однако, другой профессор из Уппсалы, специалист в области математической физики, Карл Вильгельм Озеен, понял теории Эйнштейна, а также понял, что в Нобелевском комитете по физике нужен баланс власти.
En Uppsala, no obstante, otro profesor, Carl Wilhem Oseen, especialista en física matemática, comprendía las teorías de Einstein y también había entendido el equilibrio de poder al interior del Comité Nóbel de Física.

Возможно, вы искали...