тайм русский

Перевод тайм по-испански

Как перевести на испанский тайм?

тайм русский » испанский

tiempo mitad entretiempo

Тайм русский » испанский

Time

Примеры тайм по-испански в примерах

Как перевести на испанский тайм?

Простые фразы

Мой преподаватель по тайм-менеджменту постоянно опаздывает.
Mi profesor de time-management siempre llega tarde.

Субтитры из фильмов

Я навсегда обречена на прайм тайм.
Estoy condenada a la TV en hora de mayor audiencia por el resto de mi vida.
И они не хотят получить денежный приз и попасть в Тайм и Ньюзуик. Брось, Кэти.
No sólamente el dinero y ver su foto en los periódicos.
Вы пропустите первую подачу. Или первый тайм, или как там это у вас называется.
Te perderás el comienzo, el primer lanzamiento o cómo lo llamen.
Прошу всех на второй тайм!
La segunda mitad por favor!
Ого! Начнём второй тайм.
Se viene la segunda ronda.
Первый тайм он не играет.
No lo metemos al comienzo.
Мы преуспели, тайм-лорд.
Lo hemos hecho bien, Señor del Tiempo.
Другой тайм-лорд будет заниматься аксонитом.
El otro Señor del Tiempo estará con la axonita.
Принято решение: освободить тайм-лорда, но оставить его ТАРДИС до завершения миссии.
Decisión dice: Libera al Señor del Tiempo,. pero reten su TARDIS, cápsula del tiempo, hasta misión completada.
Лгать бесполезно, тайм-лорд!
Las mentiras son inútiles, Señor del Tiempo!
В тысячный раз повторяю, я не тайм-лор.
Por milésima vez, os digo que no soy un Señor del Tie.
Мы исследовали те блоки, которые тайм-лорды наложили на вашу память и можем их удалить.
Hemos explorado los bloqueos que los Señores del Tiempo. han impuesto sobre tu memoria. y podemos liberarlos.
Внимание, внимание, тайм-лорд сбежал.
Atención, atención, el Señor del Tiempo se escapa!
Все-таки, мы с тобой тайм-лорды.
Después de todo, somos Señores del Tiempo.

Из журналистики

Национальные парламенты смогут объявить тайм-аут, если Брюссель вносит предложения, которые кажутся ненужным вмешательством.
Los parlamentos nacionales podrán pedir un tiempo muerto, si Bruselas hace propuestas que parezcan una intromisión innecesaria.

Возможно, вы искали...