найм русский

Примеры найм по-испански в примерах

Как перевести на испанский найм?

Субтитры из фильмов

Сказала, что найм бывших ЗЭКов - часть политики компании.
Era una buena persona. Dijo que la compañía contrata ex reos para darles otra oportunidad.
Оу. А это значит, что он отвечает за найм штата в законодательные органы.
Lo que significa que estará a cargo de contratar ayudantes legislativos.
Президент Обама выделяет нам больше денег, и отменен запрет на найм новых кадров.
El presidente Obama nos consiguió más dinero y las contrataciones ya no están congeladas.
Ну, найм команды убийц такого уровня для устранения американсткого агента, не дешевое удовольствие.
Bueno, contratar un escuadrón sicario de este calibre para librarse de un agente americano no es barato.
Ваш найм имеет силу, при условии, что Вы поручите ведение дела м-ру Гэрроу.
Su contrato está condicionado a la participación del Sr. Garrow.
Вы упоминали о деле с абонентскими ящиками в найм, которые накрыли.
Ha hablado sobre el caso de la oficina de correos que fue tiroteada.
У них приостановлен найм работников.
Congelaron las contrataciones.
Найм наиболее опасного юного настенного живописца для росписи стены на складе.
Contratando al muralista más joven y peligroso de Scranton para pintar la pared del almacén.
Найм девочек для разноса сигар.
Contratar a vendedoras de cigarros.
Меня беспокоит, что. этот найм няни означает, что я двигаюсь дальше.
Me preocupa que. el acto de contratar una niñera signifique que lo estoy superando.
Единственной трудностью был найм того, кто совершит убийства.
Lo único adverso que tuviste fue encontrar a alguien que matase a esas personas.
Найм какого-то частника возможно, помогло вам почувствовать себя в безопасности, но она призналась, что вы её наняли.
Contratar a alguien que no pertenece a Visualize puede haber hecho que te sientas seguro pero ella ha admitido que la contrataste.
Совет директоров также уволил человека, ответственного за найм этих двух идиотов.
La junta directiva también ha tomado medidas con el hombre responsable de haber contratado a los dos idiotas en primer lugar.
Большинство членов совета должны одобрить найм.
Una mayoría del consejo debe aprobar la contratación ejecutiva.

Из журналистики

В те времена не было частных предприятий, а найм сотрудников кем бы то ни было, кроме органов власти или государственных предприятий, считался преступлением.
En aquel tiempo, no había empresas privadas y nadie que no fuera el gobierno o una empresa estatal podía contratar empleados legalmente.
Даже если кому-то с другим уровнем образования или опытом работы удается получить согласие на встречу с теми, кто ответственный за найм, они должны преодолеть впечатление от того, что выбор в их пользу является более рискованным.
Incluso si una persona con una formación o experiencia de trabajo diferente se las arregla para entrar en contacto directo con quienes seleccionan personal, debe superar la percepción de que representa una opción más riesgosa.

Возможно, вы искали...