дума русский

Перевод дума по-испански

Как перевести на испанский дума?

дума русский » испанский

duma reflexión asamblea legislativa de Rusia pensamiento meditación

Примеры дума по-испански в примерах

Как перевести на испанский дума?

Субтитры из фильмов

Я дума, что Ваши глаза блестят естественно.
Creía que el brillo de su ojos era natural.
Мы будем биться так же доблестно, как и раньше, а там пусть Государственная дума.
Vamos a combatir, con la misma valentía de antes, que sea la Duma de Estado.
Пусть Государственная дума решает судьбу страны.
Que sea la Duma de Estado la que decida el destino del país.
Прошу прощения за беспокойство. Но я не дума, что наша встреча была последней.
Disculpe la molestia entonces, pero me temo que no será la última.
Дума ты тот с кем я мог бы поддерживать связь.
Ud. es una persona con la que podría negociar muy bien.
Это типично для Виктора Фон Дума - установить себе 9-метровую статую.
Típico de Doom, poner una estatua gigante de sí mismo.
Еще цветы от м-ра Фон Дума.
Más flores del Sr. Von Doom.
Во время недавнего исследования на космической станции Фон Дума мы подверглись воздействию неизвестной радиоактивной энергии.
Durante una reciente misión en la estación espacial Von Doom. fuimos expuestos a energía radioactiva no identificada.
Сгорбс, не дума.
Crouch, no puedes.
Марк хочет остаться дома, а меня тащат на ужин у доктора Дума.
Mark se queda y debo ir a cenar a lo de Dr. Doom.
Дума что да, сэр.
Sentimientos personales, señor.
У нас сегодня здесь очень особенный гость, из далекой Украины, поп-сенсация - Дума Палума!
Tenemos un invitado muy especial con nosotros aquí esta noche, de la lejana Ucrania, la sensación del pop, Duma Paluma!
Прости. Я дума, ты спала.
Perdona, pensé que estabas dormida.
Дума,да.
Pues, sí.

Из журналистики

В результате новая Государственная Дума была не столько избрана, сколько назначена.
A consecuencia de ello, más que una elección de la Duma estatal, lo que ha habido ha sido un nombramiento.
В апреле 2003 года, Дума проголосовала за ужесточение закона против разжигания религиозной ненависти, добавив до пяти лет тюремного заключения для нарушителей.
En abril de 2003, la Duma votó a favor del endurecimiento de la ley contra la incitación al odio religioso, al añadir penas de reclusión de hasta cinco años para los infractores.
В течение текущего финансового кризиса, который поразил Россию прямо после войны с Грузией в августе прошлого года, Кремль и Дума издали ряд законов и предписаний, которые превратили авторитарность Путина в диктатуру.
Durante la crisis financiera actual, que afectó a Rusia justo después de la guerra de Georgia del pasado mes de agosto, el Kremlin y la Duma promulgaron una serie de leyes y órdenes que han convertido el autoritarismo de Putin en una dictadura.
Государственная Дума также ушла в тень.
La Cámara Baja del Parlamento ruso, o Duma, también se ha disuelto.

Возможно, вы искали...